Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere behandelingen voorhanden » (Néerlandais → Français) :

Men moet er wel rekening mee houden dat voor indicaties als lage rugpijn en nekpijn er eigenlijk in de conventionele geneeskunde ook geen andere behandelingen voorhanden zijn waarvan de werking afdoende bewezen is, zodat de patiënt wel met zijn zorgvraag blijft zitten.

Il convient cependant de tenir compte du fait que pour les indications telles que la lombalgie basse et les douleurs cervicales, la médecine conventionnelle n’offre pas non plus de traitements dont l’efficacité soit suffisamment concluante, le patient restant alors en demande de soins.


Atorvastatine moet bij die patiënten worden gebruikt in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (zoals LDL-aferese) of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn.

Chez ces patients, l’atorvastatine doit être utilisée en complément d’autres traitements visant à réduire les lipides (par ex. aphérèse des LDL) ou si de tels traitements ne sont pas disponibles.


Atorvastatine is ook geïndiceerd om de totale C en de LDL-C te verlagen bij volwassenen met homozygote familiale hypercholesterolemie in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (zoals LDL-aferese) of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn.

L’atorvastatine est également indiquée pour réduire le C total et le LDL-C chez les adultes atteints d’hypercholestérolémie familiale homozygote, en traitement adjuvant à d’autres traitements hypolipidémiants (par ex. une aphérèse des LDL) ou lorsque de tels traitements ne sont pas disponibles.


Atorvastatin Sandozis ook geïndiceerd om de totale cholesterol en de LDL-C te verlagen bij patiënten met homozygote familiale hypercholesterolemie in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (zoals LDL-aferese) of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn.

Atorvastatin Sandozest également indiqué pour réduire le C total et le LDL-C chez les patients atteints d’hypercholestérolémie familiale homozygote, comme traitement adjuvant à d’autres traitements hypolipidémiants (p. ex. une aphérèse des LDL) ou lorsque de tels traitements ne sont pas disponibles.


Atorvastatine moet bij die patiënten worden gebruikt in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (zoals LDL-aferese) of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn. Preventie van hart- en vaataandoeningen

Chez ces patients, l’atorvastatine doit être utilisée en complément d’autres traitements visant à réduire les lipides (p. ex. aphérèse des LDL) ou si de tels traitements ne sont pas disponibles.


Bij die patiënten moet simvastatine worden gebruikt in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (bv. LDL-aferese) of als die behandelingen niet voorhanden zijn.

Chez ces patients, la simvastatine doit être utilisée en complément d’autres traitements hypolipidémiants (par ex., aphérèse des LDL) ou si ces traitements ne sont pas disponibles.


Simvastatine-ratiopharm moet gebruikt worden als aanvulling op andere lipideverlagende behandelingen zoals LDL-aferese of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn.

Simvastatine-ratiopharm doit être utilisé en complément d'autres traitements hypolipémiants par exemple aphérèse des LDL ou si de tels traitements ne sont pas disponibles.


Atorvastatine is ook geïndiceerd om de totale C en de LDL-C te verlagen bij patiënten met homozygote familiale hypercholesterolemie in aanvulling op andere vetverlagende behandelingen (bv. LDL-aferese) of als dergelijke behandelingen niet voorhanden zijn.

L’atorvastatine est également indiquée pour réduire le C total et le LDL-C chez les patients atteints d’hypercholestérolémie familiale homozygote, en traitement adjuvant à d’autres traitements hypolipidémiants (par ex. une aphérèse des LDL) ou lorsque de tels traitements ne sont pas disponibles.


Ondanks het feit dat er momenteel meerdere opties voorhanden zijn qua behandeling, kan niet eens de helft van de ondervraagde vrouwen (43%) zich herinneren dat zij het met hun arts effectief over alternatieve behandelingen met andere doseringsfrequenties hebben gehad.

En dépit de l’éventail d’options thérapeutiques disponibles à l’heure actuelle, moins de la moitié des femmes interrogées (43%) se souvient avoir abordé le sujet des traitements alternatifs aux fréquences de dosage différentes avec leur médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere behandelingen voorhanden' ->

Date index: 2021-10-10
w