Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere anthracyclines zoals daunorubicine " (Nederlands → Frans) :

Bij de totale cumulatieve dosering van doxorubicine bij een individuele patiënt moet bijgevolg rekening worden gehouden met voorafgaande of gelijktijdige behandelingen met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen zoals hoge doseringen IV cyclofosfamide, mitomycin-C of dacarbazine, andere anthracyclines zoals daunorubicine, of mediastinale of pericardiale bestralingen.

Concernant le dosage cumulatif total de doxorubicine chez le patient individuel, il faut tenir compte avec les traitements préalables avec d’autres médicaments cardiotoxiques potentiels comme des doses intraveineuses élevées de la cyclophosphamide, mitomycin-C ou dacarbazine, des autres anthracyclines comme la daunorubicine ou une radiothérapie de la région médiastinale ou péricardique.


- behandeld bent met een andere chemotherapie met maximum dosis zoals epirubicine en/of andere anthracyclines (zoals doxorubicine of daunorubicine) en anthraceendionen, die de kans op bijwerkingen kunnen vergroten.

- avez été traité(e) par une dose maximale d’une autre chimiothérapie, à base d’épirubicine et/ou d’autres anthracyclines (p. ex. la doxorubicine ou la daunorubicine) et d’anthracènediones, qui peuvent augmenter le risque d’effets indésirables.


- Patiënten behandeld met een maximale cumulatieve doses van andere anthracyclines, zoals doxorubicine of daunorubicine.

- Patients traités par la dose cumulative maximale d'autres anthracyclines telles que la doxorubicine ou la daunorubicine.


als u een allergische (overgevoeligheids) reactie hebt gehad op andere kankergeneesmiddelen zoals daunorubicine of doxorubicine.

si vous avez déjà eu une réaction allergique (hypersensible) à tout autre médicament anticancéreux tel que la daunorubicine ou la doxorubicine.


- u bent allergisch (overgevoelig) voor epirubicinehydrochloride, of voor één van de stoffen in dit geneesmiddel. Deze stoffen kunt u vinden in rubriek 6. Of u bent allergisch voor andere gelijkaardige geneesmiddelen (uit de groep van geneesmiddelen die anthracyclines worden genoemd, waar onder andere doxorubicine en daunorubicine bijhoren)

- si vous êtes allergique au chlorhydrate d'épirubicine ou à l'un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés dans la rubrique 6) ou encore à d'autres médicaments similaires (appartenant à un groupe de médicaments appelés anthracyclines, comprenant notamment la doxorubicine et la daunorubicine)


Concomiterend gebruik van ondansetron met cardiotoxische middelen (bv. anthracyclines zoals doxorubicine, daunorubicine of trastuzumab), antibiotica (bv. erytromycine of ketoconazol), antiaritmica (bv. amiodaron) en bètablokkers (bv. atenolol of timolol) kan het risico op hartritmestoornissen verhogen (zie rubriek 4.4).

L'utilisation concomitante d'ondansétron et de médicaments cardiotoxiques (p. ex. anthracyclines comme la doxorubicine, la daunorubicine ou le trastuzumab), d’antibiotiques (comme l’érythromycine ou le kétoconazole), d’antiarythmiques (comme l’amiodarone) et de bêtabloquants (comme l’aténolol ou le timolol) peut augmenter le risque d'arythmies (voir rubrique 4.4).


Patiënten die reeds behandeld zijn met maximale cumulatieve doses van epirubicine en/of andere anthracyclines (bijv. doxorubicine of daunorubicine) en anthrachononen (zie rubriek 4.4).

Patients traités par des doses cumulées maximales d’épirubicine et/ou d’autres anthracyclines (par ex., la doxorubicine ou la daunorubicine) et d’anthracènediones (voir rubrique 4.4).


Vooral de groep van de anthracyclines (adriamycine en middelen zoals idarubicine, mitoxantrone of daunorubicine) zijn de boosdoeners.

La faute en incombe principalement au groupe des anthracyclines (adriamycine et médicaments tels que l'idarubicine, la mitoxantrone ou la daunorubicine).


Alle patiënten kregen tevens de best mogelijke ondersteunende zorg (alle geneesmiddelen en technieken waar patiënten baat bij hebben, zoals antibiotica, pijnstillers en transfusies). Sommige patiënten kregen ook andere geneesmiddelen tegen kanker toegediend, zoals cytarabine met of zonder een anthracycline.

Tous les patients ont également reçu «le meilleur traitement d’appoint possible» (tout médicament ou toute technique aidant les patients, par exemple des antibiotiques, des anti-douleurs ou des transfusions), certains patients ayant également été traités par d’autres médicaments anticancéreux tels que la cytarabine associée ou non à l’anthracycline.


w