Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere alcoholhoudende dranken " (Nederlands → Frans) :

Andere alcoholhoudende dranken (bier en wijn) mogen niet worden geschonken aan personen jonger dan zestien.

Les autres boissons alcoolisées (bières et vins) ne peuvent être servies à des personnes de moins de 16 ans.


d) granen die worden gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende dranken.

d) des céréales utilisées pour la fabrication de distillats ou d’alcool éthylique d’origine agricole pour les boissons spiritueuses et d’autres boissons alcooliques.


a) noten die worden gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende dranken.

a) des fruits à coque utilisés pour la fabrication de distillats ou d’alcool éthylique d’origine agricole pour les boissons spiritueuses et d’autres boissons alcooliques.


a) wei die wordt gebruikt voor de vervaardiging van distillaten of ethylalcohol uit landbouwproducten voor gedistilleerde dranken en andere alcoholhoudende dranken;

a) du lactosérum utilisé pour la fabrication de distillats ou d’alcool éthylique d’origine agricole pour les boissons spiritueuses et d’autres boissons alcooliques;


Het gebruik van bier, wijn, sterkedrank en andere alcoholhoudende dranken is wijdverspreid. Toch blijft alcohol een toxische stof die de kans verhoogt op gezondheidsproblemen zoals:

Si la consommation de bière, de vin, de spiritueux ou de boissons alcoolisées est largement répandue, l'alcool n'en est pas moins un produit toxique qui représente un facteur aggravant mis en cause dans divers problèmes de santé tels que :


Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie: Concomitante absorptie van alcoholhoudende dranken is te vermijden gedurende de behandeling en gedurende tenminste 3 dagen na het stopzetten van de behandeling, aangezien een disulfirameffect (warmte-opwellingen, abdominale krampen, braken, tachycardie) kan optreden.

Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction: L'absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et pendant au moins 3 jours après l'arrêt du traitement, un effet disulfiram pouvant survenir (bouffées vasomotrices, crampes abdominales, vomissements, tachycardie).


Concomitante absorptie van alcoholhoudende dranken is te vermijden gedurende de behandeling en gedurende tenminste 3 dagen na het stopzetten van de behandeling (zie rubriek " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ).

L'absorption concomitante de boissons alcoolisées est à éviter au cours du traitement et pendant au moins 3 jours après l'arrêt du traitement par tinidazole (voir rubrique " Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction" ).


bij gebruik van andere geneesmiddelen of alcoholhoudende dranken.

en cas d’utilisation d’autres médicaments ou boissons alcoolisées.


De patiënten dienen ook gewaarschuwd tegen het gebruik van andere geneesmiddelen of alcoholhoudende dranken zonder voorafgaand advies van hun arts.

Les patients seront également mis en garde contre la prise d’autres médicaments ou de boissons alcoolisées sans l’avis préalable de leur médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere alcoholhoudende dranken' ->

Date index: 2024-06-17
w