Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse waren opgenomen » (Néerlandais → Français) :

*De betrouwbaarheidsintervallen worden berekend zonder aanpassing voor geslacht en regio, die in de primaire analyse waren opgenomen met gebruikmaking van logistische modellen.

* Les intervalles de confiance ont été calculés sans ajustement en fonction du sexe et de la localisation de la tumeur, lesquels avaient été pris en compte dans l’analyse primaire utilisant des modèles logistiques.


*De betrouwbaarheidsintervallen werden berekend zonder aanpassing voor geslacht en regio, die in de primaire analyse waren opgenomen met gebruikmaking van logistische modellen.

* Les intervalles de confiance ont été calculés sans ajustement en fonction du sexe et de la localisation de la tumeur, lesquels avaient été pris en compte dans l’analyse primaire utilisant des modèles logistiques.


Analyse van de werkzaamheid van de 300 IR groep versus de placebogroep (aantal proefpersonen die in de Intent to Treat (ITT) populatie waren opgenomen was resp. 136 en 148) leverde de volgende resultaten op:

Les résultats concernant l'efficacité de la dose 300 IR par rapport au groupe placebo (le nombre de sujets inclus dans la population en Intention de Traiter (ITT) était de 136 pour Oralair et 148 pour le placebo) ont été les suivants:


Bij analyse van de samengevoegde gegevens van de PACTG-studies (Paediatric AIDS Clinical Trials Group) 245, 356, 366, 377 en 403 konden pediatrische patiënten jonger dan 3 maanden (n = 17) worden geëvalueerd die in die PACTG-studies waren opgenomen.

L’analyse consolidée issue des protocoles 245, 356, 366, 377 et 403 du Peadiatric AIDS Clinical Trials Group (PACTG) a permis l’évaluation des patients pédiatriques de moins de 3 mois (n=17) inclus dans ces études PACTG.


In een retrospectieve, gepoolde analyse van placebogecontroleerde studies met SPIRIVA RESPIMAT (drie van 1 jaar en één van 6 maanden), waarin 6096 patiënten waren opgenomen, werd een numerieke toename gezien van de mortaliteit door alle oorzaken bij patiënten die met SPIRIVA RESPIMAT werden behandeld (68; incidentiecijfer 2,64 gevallen per 100 patiëntjaren) in vergelijking met placebobehandelde patiënten (51; incidentiecijfer 1,98), waaruit blijkt dat de ’rate ratio’ (95%-betrouwbaarheidsinterval) voor de geplan ...[+++]

Dans une analyse rétrospective groupée de trois études contrôlées par placebo d’une durée d’un an et d’une étude contrôlée par placebo d’une durée de six mois portant sur SPIRIVA RESPIMAT, ayant inclus 6 096 patients, une augmentation numérique de la mortalité de toute cause a été observée chez les patients traités par SPIRIVA RESPIMAT (68 ; taux d’incidence (TI) 2,64 cas pour 100 patientsannées) par rapport au placebo (51 ; TI : 1,98), montrant un ratio de 1,33, intervalle de confiance IC à 95% 0,93 à 1,92 pour la période de traitement programmée ; l’excès de mortalité a été observé chez les patients présentant des troubles du rythme connus.


Een meta-analyse 42 waarbij zowel studies met diabetici als met niet-diabetici waren opgenomen toont een gunstig effect aan van ACE-inhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten op het optreden van nierfalen bij patiënten met hypertensie.

Une méta-analyse 42 incluant des études portant sur des patients diabétiques et non-diabétiques accorde un effet bénéfique aux IECA et aux antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II dans la survenue de l’insuffisance rénale chez des patients hypertendus.


In totaal werden 31 subjecten in de analyse opgenomen, 15 waren subjecten met chronische ITP, 15 waren nieuw gediagnosticeerd en 1 subject was foutief in de studie opgenomen (had geen ITP) en werd daarom uitgesloten van de doeltreffendheidanalyse.

L’analyse a été menée auprès de 31 sujets, répartis comme suit : 15 sujets présentaient un PTI chronique, 15 sujets avaient fait l’objet d’un diagnostic récent et 1 sujet ne souffrant pas de PTI a été inclus dans l’étude par erreur et a par conséquent été exclu de l’analyse de


De interim SVR analyse is gebaseerd op 85 % (142/168) van de proefpersonen die opgenomen werden, de meeste proefpersonen die nulresponders waren (50/52) in het hoofdonderzoek zijn echter opgenomen in de interimanalyse.

L’analyse intermédiaire de la RVP porte sur 85 % (142/168) des patients inclus, toutefois, la plupart des sujets qui étaient répondeurs nuls (50/52) dans l’étude précédente ont été inclus dans cette analyse intermédiaire.


Thuis/in een instelling Wij hebben een gedetailleerde analyse gemaakt van de populatie, naargelang de vraag of de patiënten (al dan niet) opgenomen zijn in een instelling en naargelang hun behandeling, dit om na te gaan of er verschillen waren tussen patiënten die thuis blijven wonen en patiënten in een instelling. De observatieperiode is 7 jaar.

A domicile / en institution Nous avons analysé la population en détail en fonction de l’institutionnalisation (ou non) et du traitement pour voir s’il y avait des différences entre la prise en charge à domicile et en institution tout au long des 7 années d’observation.


In totaal waren 3328 patiënten die in 79 centra werden behandeld beschikbaar voor de analyse (mediaan aantal opgenomen patiënten per centrum = 32.5).

Une population totale de 3.328 patients traités dans 79 centres était disponible pour analyse (nombre médian de patients inclus dans l’étude par centre = 32.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse waren opgenomen' ->

Date index: 2024-05-28
w