Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "pactg-studies waren opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Bij analyse van de samengevoegde gegevens van de PACTG-studies (Paediatric AIDS Clinical Trials Group) 245, 356, 366, 377 en 403 konden pediatrische patiënten jonger dan 3 maanden (n = 17) worden geëvalueerd die in die PACTG-studies waren opgenomen.

L’analyse consolidée issue des protocoles 245, 356, 366, 377 et 403 du Peadiatric AIDS Clinical Trials Group (PACTG) a permis l’évaluation des patients pédiatriques de moins de 3 mois (n=17) inclus dans ces études PACTG.


Bij subgroepanalyse volgens de onderliggende aandoening (myocardinfarct, ischemisch CVA of PAL) waren de gunstige effecten het sterkst (en statistisch significant bij p = 0,003) bij de patiënten die in de studie waren opgenomen wegens PAL (vooral de patiënten die ook een voorgeschiedenis hadden van myocardinfarct) (RRR = 23,7%; BI: 8,9 tot 36,2) en zwakker (niet significant verschillend van ASZ) bij patiënten met een CVA (RRR = 7,3%; BI: -5,7 tot 18,7 [p = 0,258]).

Dans une analyse en sous-groupe par événement qualifiant (infarctus du myocarde, accident vasculaire cérébral ischémique et artériopathie périphérique), le bénéfice semblait le plus important (atteignant une signification statistique de p = 0,003) chez les patients inclus en raison d'une artériopathie périphérique (particulièrement les patients ayant également des antécédents d'infarctus du myocarde) (RRR = 23,7 % ; IC : 8,9 à 36,2) et plus faible (non significativement différent de l'ASA) chez les patients ayant eu un accident vasculaire cérébral (RRR = 7,3%, IC : -5,7 à 18,7 [p = 0,258]).


Er waren 2,2 cardiovasculaire voorvallen per 100 patiëntjaren voor alle patiënten die in de studie waren opgenomen.

Sur tous les patients inclus dans l’étude, il y a eu 2,2 événements cardiovasculaires par 100 années-patients.


In twee studies, waarin patiënten met een milde tot ernstige leverfunctiestoornis waren opgenomen, werd een toename van de gemiddelde candesartan-AUC waargenomen van circa 20 % in de ene studie en 80% in de andere studie (zie rubriek 4.2).

Dans deux études, incluant toutes les deux des patients présentant une insuffisance hépatique légère à modérée, une augmentation de l’ASC moyenne du candésartan d’approximativement 20% pour une étude et de 80% pour l’autre étude a été mise en évidence (voir rubrique 4.2).


In twee studies, waarin patiënten met een milde tot ernstige leverfunctiestoornis waren opgenomen, werd een toename van de gemiddelde candesartan AUC waargenomen van circa 20 % in de ene studie en 80% in de andere studie (zie rubriek 4.2).

Dans deux études, incluant toutes les deux des patients présentant une insuffisance hépatique légère à modérée, une augmentation de l’AUC moyenne du candésartan d’approximativement 20% pour une étude et de 80% pour l’autre étude a été mise en évidence (voir rubrique 4.2).


In beide studies, waarin patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie waren opgenomen, was er een stijging van de gemiddelde AUC van candesartan met ongeveer 20% in één studie en 80% in de andere (zie rubriek 4.2).

Dans deux études incluant des patients atteints d’insuffisance hépatique légère à modérée, on a observé une augmentation de l’ASC moyenne du candésartan, d’environ 20 % dans une étude et de 80 % dans l’autre étude (voir rubrique 4.2).


In studie NAI30008 waarin patiënten waren opgenomen met astma en COPD, kwamen complicaties voor bij 56/153 (37%) van patiënten met bevestigde griep (influenza positief) die placebo kregen en bij 52/160 (33%) van patiënten met bevestigde griep (influenza positief) die zanamivir kregen (relatief risico zanamivir/placebo = 0,89%; 95% BI 0,65 tot 1,21; p=0,520).

Dans l’étude NAI30008 menée chez le patient asthmatique et souffrant de BPCO, l’incidence des complications était 56/153 (37%) chez le patient grippé confirmé (influenza positif) recevant du placebo et 52/160 (33%) chez le patient grippé confirmé (influenza positif) traité par zanamivir (Risque relatif zanamivir/placebo = 0,89% ; IC95% [0,65-1,21] ; p=0,520).


In de Folia van juni 2002 maakten we melding van een studie bij dergelijke patiënten die waren opgenomen na trauma of uitgebreide of gecompliceerde heelkunde (vooral cardiaal): er was een gunstig effect van intensieve insulinetherapie op mortaliteit en morbiditeit.

Dans les Folia de juin 2002 , nous avions mentionné une étude réalisée chez de tels patients après un traumatisme ou une chirurgie lourde ou compliquée (surtout cardiaque): un effet bénéfique de l’insulinothérapie intensive avait été observé sur la mortalité et la morbidité.


Een meta-analyse 42 waarbij zowel studies met diabetici als met niet-diabetici waren opgenomen toont een gunstig effect aan van ACE-inhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten op het optreden van nierfalen bij patiënten met hypertensie.

Une méta-analyse 42 incluant des études portant sur des patients diabétiques et non-diabétiques accorde un effet bénéfique aux IECA et aux antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II dans la survenue de l’insuffisance rénale chez des patients hypertendus.


Geometrisch gemiddelde ± standaarddeviatie 297 ± 391 Mediaan (bereik) 298 (2 - 4.852) * Alle met hiv-1 geïnfecteerde personen die waren opgenomen in de klinische fase III-studies kregen darunavir/ritonavir

Moyenne géométrique ± Déviation Standard 297 ± 391 Médiane (Intervalle) 298 (2 - 4,852) * Tous les sujets infectés par le VIH-1 inclus dans les essais cliniques de Phase III ont reçu darunavir/ritonavir




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pactg-studies waren opgenomen' ->

Date index: 2024-05-03
w