Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling
Creatieve therapie
Evalueren van kennis over traditionele therapie
Intraveneuze therapie
Overige vormen van fysische therapie
Stimulator voor elektromagnetische therapie
Therapie

Traduction de «alvorens de therapie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








voortijdig breken van vliezen met uitstel van bevalling door middel van therapie

Rupture prématurée des membranes, travail retardé par traitement


stimulator voor elektromagnetische therapie

stimulateur électromagnétique portatif pour tissus profonds


evalueren van kennis over traditionele therapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie traditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als inactieve (‘latente’) tuberculose wordt aangetoond, dient een anti-tuberculosebehandeling voor latente tuberculose te worden ingesteld alvorens therapie met Enbrel te beginnen, en in overeenstemming met lokale aanbevelingen. In deze situatie, dient de voordeel/risicobalans van Enbrel-therapie zeer zorgvuldig in beschouwing te worden genomen.

En cas de diagnostic d’une tuberculose inactive (« latente »), un traitement antituberculeux prophylactique approprié doit être mis en œuvre avant d’initier Enbrel, et en accord avec les recommandations


Aangeraden wordt om het serumcreatinine in tweevoud te bepalen alvorens de therapie te starten.

Il est recommandé de mesurer la créatininémie à deux reprises avant l’initiation du traitement.


Voorzichtigheid (bespreking met arts of apotheker) is geboden alvorens een behandeling op te starten bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen omdat vochtretentie, hypertensie en oedeem werden gemeld bij combinatie met NSAID-therapie.

Effets cardiovasculaires et cérébrovasculaires La prudence est de mise (une discussion s’impose avec le médecin ou le pharmacien) avant d'instaurer un traitement chez les patients qui comptent un antécédent d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque, car des cas de rétention hydrique, d’hypertension et d’œdème ont été signalés lors de thérapies par AINS.


Daar methotrexaat genotoxisch kan zijn, wordt alle vrouwen die zwanger willen raken geadviseerd, indien mogelijk, een genetisch consultatiecentrum te raadplegen en dienen mannen advies in te winnen over de mogelijkheid van spermaconservering alvorens aan te vangen met de therapie.

Le méthotrexate pouvant être génotoxique, il est recommandé que toutes les femmes qui envisagent une grossesse consultent un centre de conseil génétique, avant l’instauration du traitement si possible, et les hommes doivent être conseillés sur la possibilité de conservation du sperme avant de débuter le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die een hoog risico van symptomatische hypotensie hebben, zoals patiënten met zoutdepletie al dan niet met hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie ondergaan, dienen hiervoor zo mogelijk te worden gecorrigeerd alvorens op ZESTRIL wordt overgegaan.

Chez les patients à haut risque d'hypotension symptomatique (déplétion sodée avec ou sans hyponatrémie, hypovolémie ou traitement diurétique à fortes doses), ces situations devront si possible être corrigées avant de débuter le traitement par ZESTRIL.


Patiënten die een hoog risico van symptomatische hypotensie hebben, zoals patiënten met zoutdepletie al dan niet met hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie ondergaan, dienen hiervoor zo mogelijk te worden gecorrigeerd alvorens op Lisinopril wordt overgegaan De nierfunctie en het plasma kalium dienen te worden gecontroleerd (zie rubriek 4.4).

Avant de les traiter par Lisinopril, il faut donc, si possible, corriger les patients présentant un risque élevé d'hypotension symptomatique, tels que les patients ayant une déplétion sodée avec ou sans hyponatrémie, les patients ayant une hypovolémie ou ceux subissant une thérapie diurétique intensive. Il faut également contrôler la fonction rénale et la kaliémie (voir rubrique 4.4).


Daarom wordt aanbevolen om bij alle patiënten, alvorens de therapie met Copegus te beginnen, de nierfunctie te controleren, bij voorkeur door de creatinineklaring te schatten bij de patiënt.

Par conséquent, il est recommandé d'évaluer la fonction rénale chez tous les patients avant d'administrer Copegus, de préférence en estimant la clairance de la créatinine.


Patiënten die een hoog risico van symptomatische hypotensie hebben, zoals patiënten met zoutdepletie al dan niet met hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie ondergaan, dienen hiervoor zo mogelijk te worden gecorrigeerd alvorens op Lisinopril EG wordt overgegaan.

Les patients qui présentent un risque élevé d'hypotension symptomatique, notamment les patients souffrant de déplétion sodée avec ou sans hyponatrémie, les patients ayant une hypovolémie ou les patients sous thérapie diurétique importante doivent, dans la mesure du possible, être soignés pour cela avant d’entreprendre le traitement par Lisinopril EG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens de therapie' ->

Date index: 2023-06-25
w