Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allergieën of astma aangezien dergelijke patiënten waarschijnlijk " (Nederlands → Frans) :

Amoxiclav Sandoz 875 mg filmomhulde tabletten dienen met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten met ernstige allergieën of astma aangezien dergelijke patiënten waarschijnlijk eerder zullen reageren met allergische reacties.

Amoxiclav Sandoz 875mg comprimés pelliculés doivent être utilisés avec prudence chez les patients souffrant d’allergies sévères ou d’asthme, étant donné que ces patients sont plus susceptibles de présenter des réactions allergiques.


Overgevoeligheidsreacties voor hydrochloorthiazide kunnen optreden bij patiënten met of zonder voorgeschiedenis van allergie of astma bronchiale, maar zijn waarschijnlijker bij patiënten met een dergelijke voorgeschiedenis.

Cependant, ces réactions allergiques sont plus vraisemblables chez les patients présentant de tels antécédents.


Ademhalingsstoornissen: Voorzichtigheid is vereist indien het geneesmiddel toegediend wordt aan patiënten die lijden aan, of een voorgeschiedenis hebben van bronchiale astma aangezien er gevallen gemeld zijn waarbij NSAID’s bronchospasmen bij dergelijke patiënten kunnen uitlokken.

Affections respiratoires: Il est nécessaire d’être prudent en cas d'administration d’acéclofénac à des patients souffrant d’asthme bronchique ou ayant des antécédents de cette affection, car on a rapporté que les AINS déclenchent la survenue d’un bronchospasme chez ces patients.


- Voorzichtigheid is geboden als Meloxicam Sandoz wordt toegediend aan patiënten met bronchiaal astma of die een voorgeschiedenis van bronchiaal astma hebben aangezien NSAID's bij dergelijke patiënten een bronchospasme kunnen veroorzaken.

- La prudence est de rigueur si le Meloxicam Sandoz est administré à des patients souffrant d'asthme bronchique ou ayant des antécédents d'asthme bronchique, parce qu'il existe une possibilité que les AINS puissent provoquer un bronchospasme chez ces patients.


Algemeen Overgevoelige reacties op hydrochlorothiazide kunnen voorkomen bij patiënten met of zonder een voorgeschiedenis van allergie of bronchiale astma, maar ze zijn meer waarschijnlijk bij patiënten met een dergelijke voorgeschiedenis.

Général Des réactions d’hypersensibilité à l’hydrochlorothiazide peuvent survenir chez les patients atteints ou non d’asthme bronchial, plus probablement chez ceux qui en sont atteints.


Overgevoeligheidsreacties op hydrochloorthiazide kunnen optreden bij patiënten met of zonder een voorgeschiedenis van allergie of bronchiaal astma, maar zijn waarschijnlijker bij patiënten die wel een dergelijke voorgeschiedenis hebben.

Des réactions d'hypersensibilité à l’hydrochlorothiazide peuvent survenir chez les patients ayant ou non des antécédents d’allergie ou d’asthme bronchique, mais elles sont plus probables chez les patients ayant ces antécédents.


Aangezien kruisreactiviteit, inclusief bronchospasmen, tussen acetylsalicylzuur en andere NSAID’s is gemeld bij dergelijke acetylsalicylzuurgevoelige patiënten, dient VIMOVO niet te worden toegediend aan patiënten met deze vorm van acetylsalicylzuurgevoeligheid (zie rubriek 4.3) en moet VIMOVO met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met reeds bestaande astma.

Il a été rapporté des réactions croisées, y compris des bronchospasmes, entre l’acide acétylsalicylique et les autres AINS chez les patients sensibles à l’ acide acétylsalicylique. VIMOVO ne doit pas être administré chez les patients présentant cette forme de sensibilité à l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.3) et doit être utilisé avec précaution chez les patients avec de l’asthme pré-existant.


w