Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
393

Vertaling van "alle niet-zwangere vruchtbare " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de toediening van chemotherapie tijdens de drie eerste zwangerschapsmaanden tot een verhoogd risico op afwijkingen en miskramen leidt, dienen alle niet-zwangere, vruchtbare vrouwen die chemotherapie moeten krijgen op het nut van het gebruik van een geschikt voorbehoedsmiddel te worden gewezen.

Comme l’administration d’une chimiothérapie pendant les trois premiers mois de grossesse augmente considérablement le risque de malformation et de fausse-couche, toutes les femmes non enceintes en âge de procréer qui nécéssitent un traitement par chimiothérapie doivent être informées de l’importance d’utiliser une contraception adéquate.


1) Voor de vrouwen in de vruchtbare leeftijd vóór een zwangerschap: -indien u zwanger wenst te worden, stop dan volledig elk alcoholgebruik. Aangezien een aanzienlijk aantal zwangerschappen niet gepland zijn, moeten gezondheidswerkers vrouwen in de vruchtbare leeftijd informeren omtrent de risico’s en alles doen om een prenatale blootstelling aan alcohol zoveel mogelijk te vermijden.

1) Aux femmes en âge de procréer, avant une grossesse: -si vous souhaitez une grossesse, arrêtez totalement la consommation d’alcool; -sachant qu’un nombre considérable de grossesses ne sont pas planifiées, les professionnels de la santé devraient informer les femmes en âge de procréer des risques encourus et les aider à tout faire pour réduire au maximum une exposition prénatale à l’alcool.


Vrouwen in de vruchtbare leeftijd (die wensen zwanger te worden of zwanger zijn) vormen wel een risicogroep. Bij hen zou de cafeïne-inname dan ook niet meer dan 300 mg/dag mogen bedragen.

Cependant, les femmes en âge de reproduction (souhaitant devenir enceintes ou enceintes) constituent un groupe à risque pour lequel l’apport en caféine ne devrait pas excéder 300 mg/j.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen (< 6 jaar) voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om aan te bevelen de blootstelling van zwangere vrouwen en kleine kinderen niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière de la femme enceinte et du jeune enfant (< 6 ans) aux effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes particuliers, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans le domaine, le CSS estime prudent de recommander d’éviter autant que possible l’exposition de la femme enceinte et des enfants en bas âge à tous les xénobiotiques, pas uniquement aux biocides.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om zwangere vrouwen en kleine kinderen aan te bevelen de blootstelling van niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière des femmes enceintes et des jeunes enfants à l’égard des effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes spécifiques, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans ce domaine, le CSS estime prudent de recommander aux femmes enceintes et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition non seulement aux biocides mais à tous les xénobiotiques.


Vermits azathioprine de celgroei remt, mag het net als alle andere immunosuppressiva niet worden toegediend aan vrouwen die zwanger zijn of zwanger willen worden.

Compte tenu de l’inhibition de la croissance cellulaire, l’emploi de l’azathioprine ou d’autres immunosuppresseurs est contre‑indiqué pendant la grossesse ou chez la femme désirant devenir enceinte.


Zelfs wanneer een vrouw die zwanger kan worden, niet menstrueert (amenorroe), moet zij alle adviezen voor een effectieve anticonceptie opvolgen.

Même en cas d’aménorrhée, toute femme en âge de procréer doit suivre toutes les mesures de contraception efficaces


In de praktijk gebeuren beide testen nog niet bij alle zwangere vrouwen.

Un test unique de dépistage HIV et de lÊhépatite B, est recommandé avant la grossesse ou au début de la grossesse.


-Alcohol is schadelijk voor de ontwikkeling in alle stadia van de zwangerschap zelfs in de allereerste weken wanneer de vrouw nog niet weet of ze zwanger is.

-L’alcool est un agent néfaste pour le développement à tous les stades de la grossesse même dans les toutes premières semaines de la grossesse alors que la femme ignore encore qu’elle est enceinte.


1[393] Selectieve screening is niet aan te bevelen aangezien door enkel hoogrisico groepen te screenen ongeveer 50% van alle zwangere vrouwen met HBsAg infectie gemist zouden worden.

1[393] Le dépistage sélectif nÊest pas recommandé car, en ne dépistant que les groupes à haut risque, près de 50% de toutes les femmes enceintes infectées par le HBsAg ne seraient pas concernées.




Anderen hebben gezocht naar : dienen alle     dienen alle niet-zwangere     alle niet-zwangere vruchtbare     risico’s en alles     u zwanger     vruchtbare     wensen zwanger     aan alle     gevoeligheid van zwangere     net als alle     vrouwen die zwanger     zij alle     vrouw die zwanger     niet bij alle     bij alle zwangere     ontwikkeling in alle     zwanger     van alle     alle zwangere     alle niet-zwangere vruchtbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle niet-zwangere vruchtbare' ->

Date index: 2021-05-17
w