Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle deelnemers aan de verschillende raadplegingen waren " (Nederlands → Frans) :

Alle deelnemers aan de verschillende raadplegingen waren grote voorstanders van het programma op het gebied van gezondheid.

Tous les participants aux différentes consultations ont exprimé leur pleine adhésion au programme de santé.


Alle halve dagen dat de inrichting multidisciplinaire raadplegingen organiseert op één van haar ziekenhuissites, kunnen daarbij in aanmerking worden genomen om het vereiste minimum van vier halve dagen per week multidisciplinaire raadplegingen, te respecteren, mits de revalidatie-activiteiten die op een bepaalde ziekenhuissite worden aangeboden, beantwoorden aan de voorwaarden van deze over ...[+++]

Tous les demi-jours pendant lesquels l’établissement organise des consultations multidisciplinaires sur un des sites de l’hôpital peuvent être pris en considération afin de respecter le minimum requis de quatre demi-jours par semaine de consultation multidisciplinaire et à condition que les activités de rééducation fonctionnelle proposées sur un site hospitalier déterminé répondent aux conditions qui concernent spécifiquement le travail sur différents sites hospitaliers mentionnées dans la présente convention (cf. article 10 § 2 de la présente convention).


De organisatie van de structuren en zorgverleners is herhaaldelijk besproken, wat geleid heeft tot een constructieve discussie op het niveau van de directie van het RIZIV. Ik van mijn kant sta erop de opmerkelijke constructieve medewerking van alle deelnemers van de subgroepen te onderstrepen, ongeacht het feit of het zorgverleners, beheerders of vertegenwoordigers van de beslissingsorganen waren.

A plusieurs reprises, l’organisation des structures et intervenants a été discutée et il en résulte une réflexion constructive en cours au niveau de la direction de l’I. N.A.M.I. De mon point de vue, je tiens à souligner la remarquable participation constructive de tous les participants des sous-groupes, qu’ils soient prestataires, gestionnaires ou représentants des organes décisionnels.


Alle deelnemers aan de mondgezondheidsenquête waren geregistreerd in het Rijksregister op datum van 01/06/2009.

Tous les participants de l’enquête de santé bucco-dentaire étaient enregistrés dans le Registre National en date du 01/06/2009.


Diverse workshops en interessante presentaties wisselden elkaar af en alle deelnemers waren zeer tevreden.

Divers ateliers et présentations intéressantes se sont succédés et les participants étaient très satisfaits.


Betrekkingen zette de schouders onder het project en de resultaten waren meer dan bevredigend, zoals ook blijkt uit de enquêtes die de deelnemers achteraf konden invullen: “an overall excellent meeting, from all aspects, informative, well organized, valuable.

Pour la Belgique, l’année 2010 représentait une année très spéciale ; la présidence et l’organisation de la réunion des Chief Medical Officers ont entraîné une charge de travail supplémentaire. Toutefois, le service Relations internationales a pris ce projet à bras-le-corps et les résultats obtenus sont plus que satisfaisants, ce qui est confirmé par les enquêtes complétées par les participants à l’issue de l’événement : “An overall excellent meeting, from all aspects, informative, well organized, valuable.


Met betrekking tot de LOK kan men via het beveiligde gedeelte van de softwaretoepassing ook alle nodige inlichtingen vinden, hier ook aan de hand van verschillende zoektermen: naam van de verantwoordelijke, LOK-nummer, specialisme, naam van de deelnemers, datum, onderwerp, enz.

En ce qui concerne les GLEM, la partie sécurisée de l’application permet également de trouver tous les renseignements nécessaires et ceci à nouveau sur base de différents critères : nom du responsable, numéro du GLEM, spécialité, nom des participants, date, sujet, etc.


niet alle ziekenhuizen zijn vertegenwoordigd en het aantal deelnemers per ziekenhuis is verschillend;

les hôpitaux ne sont pas tous représentés, le nombre de participants par hôpital est variable ;


Het principe van de multidisciplinaire raadplegingen houdt evenmin in dat de patiënten in alle gevallen verplicht contact moeten hebben met de verschillende disciplines.

Ce principe de consultations multidisciplinaires n’implique pas non plus que les patients soient obligés dans tous les cas d’avoir des contacts avec les praticiens des différentes disciplines.


Terzake waren de experts van mening dat het op basis van deze inventaris moeilijk was om te beoordelen in hoeverre het revalidatieprogramma van de verschillende referentiecentra effectief alle ingrediënten van cognitieve gedragstherapie omvatte.

À ce sujet, les experts étaient d’avis qu’il était difficile, sur la base de cet inventaire, d’apprécier dans quelle mesure le programme de rééducation fonctionnelle des différents centres de référence contenait effectivement tous les ingrédients de la thérapie comportementale cognitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle deelnemers aan de verschillende raadplegingen waren' ->

Date index: 2022-07-22
w