Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "alle binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spreekt voor zich dat de organiserende huisartsenkring alle noodzakelijke voorzorgen (materieel en personeel) neemt naar de bescherming van alle gegevens die verzameld en verwerkt worden binnen het kader van de opdracht van de bevolkingswachtdienst, specifiek ook de werking van de huisartsenwachtpost.

Il va sans dire que le cercle de médecins généralistes organisateur prendra toutes les précautions nécessaires (matériel et personnel) pour la protection de toutes les données collectées et traitées dans le cadre de la mission du service de garde de population et spécifiquement aussi au niveau du fonctionnement du poste de garde de médecine générale.


Gebrek aan een " barema-evolutie" of afgestemd zijn op de functie De RIZIV-tarieven worden vastgelegd voor alle artsen, ongeacht hun beroepsanciënniteit, hun opleidingsniveau, hun bekwaamheid, functie of verantwoordelijkheid binnen de dienst of binnen het ziekenhuis: assistent, diensthoofd of uiterst gespecialiseerd arts binnen een bepaald domein.

Les tarifs INAMI sont, en effet, fixés pour tous les médecins quels que soient leur ancienneté, leur niveau de formation, leur capacité, leur fonction ou responsabilité au sein du service ou de l'hôpital: assistant, chef de service ou médecin hautement spécialisé dans un domaine particulier.


Binnen het nieuwe akkoord is er een vergelijk uitgezocht waarbij elke discipline binnen het artsenberoep een deel van de lasten moet dragen. Er is een voorlopige halvering van de index voor de artsen die weinig of geen medisch technische verstrekkingen doen en een vermindering met 2/3 van de index voor praktisch alle andere prestaties.

Un compromis a été dégagé dans le cadre du nouvel accord pour que toutes les disciplines médicales assument leur part de l’effort ; provisoirement, l’index a été réduit de moitié pour les médecins qui effectuent peu ou pas d’actes techniques et de 2/3 pour pratiquement toutes les autres prestations.


Binnen het nieuwe akkoord is er een vergelijk uitgezocht waarbij elke discipline binnen het artsenberoep een deel van de lasten moet dragen. Er is een voorlopige halvering van de index voor de artsen die weinig of geen medisch technische verstrekkingen doen en een vermindering met 2/3 de van de index voor praktisch alle andere prestaties.

Un compromis a été dégagé dans le cadre du nouvel accord pour que toutes les disciplines médicales assument leur part de l’effort ; provisoirement, l’index a été réduit de moitié pour les médecins qui effectuent peu ou pas d’actes techniques et de 2/3 pour pratiquement toutes les autres prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de zorgverstrekking door u (of een collega naar wie u hem hebt verwezen) is het van belang de patiënt binnen een korte tijdspanne, bv. twee weken, terug te zien en te ondervragen over de concrete door hem getroffen maatregelen om besmetting te vermijden, om u ervan te vergewissen dat alle aanbevelingen werden begrepen en nageleefd, en hem desgevallend alle nodige hulp voor te stellen om dit doel te bereiken.

Dans le cadre de votre prise en charge (ou de la prise en charge du confrère auquel vous l'avez référé), il est important que le patient soit revu et interrogé à brève échéance, par exemple dans un délai de deux semaines, concernant les mesures concrètes qu'il a prises pour éviter l'infection, afin de vérifier si les recommandations ont été comprises et suivies et, le cas échéant, lui proposer toute aide utile pour y parvenir.


Binnen het kader van de arbeidsverhouding van de P.M.S.‑arts ten opzichte van de inrichtende macht, de administratieve directie van het P.M.S.‑centrum en het technisch personeel van het P.M.S.‑team, dient de arts in alle omstandigheden zijn/haar volledige onafhankelijkheid gevrijwaard te zien zowel op professioneel als op moreel en ethisch vlak.

Au sujet des rapports de travail entre le médecin d'un P.M.S. et le pouvoir organisateur, la direction administrative du P.M.S. et le personnel technique de l'équipe du P.M.S., I'indépendance du médecin doit en toutes circonstances être complète tant sur le plan professionnel que moral et éthique.


De arts draagt dus de volledige organisatorische verantwoordelijkheid voor alle medische activiteiten, ook de gedelegeerde, binnen het P.M.S.-M.S.T.‑team.

Le médecin est donc entièrement responsable de l'organisation de toutes les activités médicales de l'équipe P.M.S.‑I. M.S. et par conséquent aussi des activités qui sont déléguées.


Binnen het welomlijnde kader van hun opdracht zijn de artsen, verbonden aan maatschappijen voor levens- of ongevallenverzekeringen, niettemin gemachtigd hun opdrachtgevers in te lichten over alle nuttige vaststellingen gedaan bij kandidaat-verzekerden, of bij verzekerde zieken, gekwetsten of slachtoffers.

Cependant dans le cadre bien défini de leur mission, les médecins des compagnies d'assurances vie ou accidents sont autorisés à faire part à leur mandant, de toutes les constatations utiles faites sur les candidats à l'assurance ou les assurés malades, blessés ou accidentés, qu'ils sont amenés à examiner.


Binnen de grenzen van zijn competentie zal hij alles ondernemen om de verslaafde te behandelen en diens verslaving stop te zetten.

Dans les limites de sa compétence il s’efforcera de traiter et de sevrer ses malades de leur assuétude.


De Nationale Raad leidt hieruit af dat de arts, binnen het systeem van de “algemene toestemming”, altijd rekening zal moeten houden met de redelijke verwachtingen van de individuele patiënt : de uitdrukkelijke toestemming van de zorggebruiker is vereist voor alle gegevensuitwisselingen waaraan de patiënt zich niet redelijkerwijze kan verwachten.

Le Conseil national en déduit qu'au sein du système du " consentement général" , le médecin devra toujours tenir compte des attentes raisonnables du patient individuel: le consentement exprès de l'usager de soins est requis pour tous les envois de données auxquels le patient ne peut raisonnablement pas s'attendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle binnen' ->

Date index: 2025-05-23
w