Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Postcontusioneel syndroom
Psychogene depressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «algemene symptomen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressivit ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaard ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verlaging van het aantal witte bloedcellen (waardoor het risico van infecties verhoogt), verlaging van het aantal bloedplaatjes (waardoor het risico van kneuzingen en bloedingen verhoogt), ontstoken nieren (interstitiële nefritis), vorming van striemen, zwelling van de huid of slijmvliezen (angiooedeem), ernstige reacties van de huid en slijmvliezen met blaarvorming (Stevens-Johnsonsyndroom, erythema multiforme), syndroom van Lyell (“verbrande huidsyndroom”), verhoogde gevoeligheid voor licht (fotosensibiliteit), spierpijn, zwelling van de onderarmen en -benen (perifeer oedeem), stijging van de lichaamstemperatuur, hypernatriëmie bij bejaarden, ernstige allergische reactie die zich uit in acute algemene symptomen zoals ...[+++]

Effets indésirables très rares Diminution des globules blancs (qui majore le risque d’infections), diminution des plaquettes sanguines (qui majore le risque d’ecchymose et de saignement), inflammation des reins (néphrite interstitielle), formation de vésicules, gonflement de la peau ou des muqueuses (angioedème), réactions cutanées et muqueuses sévères s’accompagnant de la formation de vésicules (syndrome de Stevens-Johnson, érythème polymorphe), syndrome de Lyell (“scalded skin syndrome”), sensibilité accrue à la lumière (photosensibilité), douleur musculaire, gonflement des bras et des jambes (oedème périphérique), élévation de la temp ...[+++]


De ziekte kenmerkt zich in eerste instantie door algemene symptomen zoals hoge koorts, onpasselijkheid en spierpijn.

La maladie se caractérise d’abord par des symptômes non spécifiques comme une forte fièvre, des malaises et des douleurs musculaires.


Verlaging van het aantal witte bloedcellen (waardoor het risico van infecties verhoogt), verlaging van het aantal bloedplaatjes (waardoor het risico van kneuzingen en bloedingen verhoogt), ontstoken nieren (interstitiële nefritis), vorming van striemen, zwelling van de huid of slijmvliezen (angiooedeem), ernstige reacties van de huid en slijmvliezen met blaarvorming (Stevens-Johnson syndroom, erythema multiforme), syndroom van Lyell (“verbrande huidsyndroom”), verhoogde gevoeligheid voor licht (fotosensibiliteit), spierpijn, zwelling van de onderarmen en -benen (perifeer oedeem), stijging van de lichaamstemperatuur, hypernatriëmie bij bejaarden, ernstige allergische reactie die zich uit in acute ...[+++] snelle polsslag, overmatig zweten en substantiële bloeddrukdaling, ernstige leverschade die tot geelzucht leidt met of zonder leverfalen, stijging van de leverenzymwaarden, stijging van het vetgehalte in het bloed, gynecomastie.

Effets indésirables très rares Diminution des globules blancs (qui majore le risque d’infections), diminution des plaquettes sanguines (qui majore le risque d’ecchymose et de saignement), inflammation des reins (néphrite interstitielle), formation de vésicules, gonflement de la peau ou des muqueuses (angioedème), réactions cutanées et muqueuses sévères s’accompagnant de la formation de vésicules (syndrome de Stevens-Johnson, érythème polymorphe), syndrome de Lyell (“scalded skin syndrome”), sensibilité accrue à la lumière (photosensibilité), douleur musculaire, gonflement des bras et des jambes (œdème périphérique), élévation de la tempé ...[+++]


Het betreft vooral klachten die samenhangen met een verhoogde vegetatieve arousal, algemene symptomen zoals zenuwachtigheid, spanning alsook meer specifieke als paniekaanvallen en rusteloosheid.

Il s’agit principalement de plaintes liées à une excitation végétative accrue, de symptômes généraux comme la nervosité, les tensions, de même que de symptômes plus spécifiques comme des crises de panique et de l’agitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft vooral klachten die samenhangen met een verhoogde vegetatieve arousal, algemene symptomen zoals zenuwachtigheid, spanning alsook meer specifieke als paniekaanvallen en rusteloosheid.

Il s’agit principalement de plaintes liées à une excitation végétative accrue, de symptômes généraux comme la nervosité, les tensions, de même que de symptômes plus spécifiques comme des crises de panique et de l’agitation.


Als u een infectie oploopt met symptomen zoals koorts en ernstige achteruitgang van uw algemene toestand of koorts met symptomen van een plaatselijke infectie zoals pijn aan de keel/de keelholte/de mond of urinaire problemen, moet u meteen naar uw arts gaan.

Si vous développez une infection caractérisée par une fièvre et une grave détérioration de votre état général, ou une fièvre accompagnée de symptômes d’infection locale – comme une irritation de la gorge/du pharynx/de la bouche – ou des problèmes urinaires, consultez immédiatement votre médecin.


Als u een infectie krijgt met symptomen zoals koorts en ernstige verslechtering van uw algemene toestand, of koorts met lokale symptomen van een infectie zoals een pijnlijke keel/mond of problemen bij het plassen, moet u uw arts onmiddellijk

Si vous présentez une infection s'accompagnant de symptômes tels qu’une fièvre et une détérioration grave de votre état général, ou une fièvre s'accompagnant de symptômes d’infection locale tels qu’une douleur dans la gorge/le pharynx/la bouche ou des problèmes urinaires, consultez immédiatement votre médecin.


Indien u een infectie heeft met symptomen zoals koorts gepaard gaande met een ernstige achteruitgang van de algemene conditie, of koorts met symptomen van een lokale infectie zoals pijn in de nek, de keel of de mond of moeilijkheden bij het plassen, dan moet u zo snel mogelijk uw arts raadplegen, teneinde een tekort aan witte bloedcellen (agranulocytose) uit te sluiten door een bloedtest.

Si vous présentez une infection accompagnée de symptômes tels que de la fièvre associée à une dégradation sévère de votre état général ou de la fièvre associée à des symptômes d’infection locale tels que des douleurs dans le cou, la gorge ou la bouche ou des difficultés à uriner, vous devez consulter votre médecin dès que possible afin qu’une analyse de sang soit effectuée pour exclure une agranulocytose (nombre insuffisant de globules blancs).


Indien u een ontsteking heeft met symptomen zoals koorts gepaard gaande met een ernstige achteruitgang van de algemene conditie, of koorts met symptomen van een lokale ontsteking zoals pijn in de nek, de keel of de mond of moeilijkheden bij het plassen, dan moet u zo snel mogelijk uw arts raadplegen, teneinde een tekort aan witte bloedcellen (agranulocytose) uit te sluiten door een bloedtest.

Si vous avez une infection avec des symptômes tels que de la fièvre avec une dégradation importante de l’état général, ou de la fièvre avec des symptômes d’infection locale tels que des douleurs dans le cou, la gorge ou la bouche, ou des difficultés à uriner, vous devez consulter votre médecin dès que possible afin qu’un déficit de globules blancs dans le sang (agranulocytose) puisse être diagnostiqué par test sanguin.


De cumulatieve langetermijnconcentratie van trichlooramines was geassocieerd met algemene respiratoire symptomen zoals hoesten, beklemming op de borst, sinusitis, niezen en atopie.

La concentration cumulative à long terme en trichloramines était associée à des symptômes respiratoires généraux tels que toux, oppression de la poitrine, sinusite, éternuements et atopie.


w