Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Welke algemene regels moet je naleven tijdens je stage?

Vertaling van "algemene regeling aangifte moet doen " (Nederlands → Frans) :

Ik kan bevestigen dat een sociaal verzekerde die arbeidsongeschikt wordt en aanspraak wenst te maken op ziekte-uitkeringen in de algemene regeling, aangifte moet doen van arbeidsongeschiktheid bij de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds.

Je peux confirmer qu’un assuré social en incapacité de travail qui souhaite faire valoir ses droits aux indemnités de maladie dans le régime général, doit déclarer son incapacité de travail au médecinconseil de sa mutualité.


Een verzekerde in de algemene regeling die arbeidsongeschikt wordt, is er toe gehouden een aangifte van zijn arbeidsongeschiktheid te doen bij zijn ziekenfonds.

Un assuré du régime général qui se retrouve en incapacité de travail est tenu de déclarer cette incapacité de travail à sa mutualité.


Net als in de algemene regeling zijn de middelen om zich arbeidsongeschikt te doen erkennen uitgebreid om te vermijden dat een verzekerde wier handicap al in een andere tak is vastgesteld (bijvoorbeeld in het raam van de uitkeringen voor mindervaliden), een nieuw geneeskundig onderzoek moet ondergaan.

Tout comme dans le régime général, les moyens de se faire reconnaître incapable de travailler ont été multipliés de manière à éviter d'imposer un nouvel examen médical à un assuré dont le handicap a déjà été constaté dans un autre secteur (ex.: dans le cadre des allocations de handicapés).


Deze aangifte moet je doen binnen de 15 dagen na de geboorte van je baby bij de dienst burgerlijke stand van je gemeente.

Elle est à faire au bureau d’Etat civil de votre commune dans les 15 jours après la naissance de votre bébé.


De werkgever op de hoogte brengen De werkgever moet verwittigd worden zoals bepaald in het arbeidscontract, het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst (CAO). Als algemene regel geldt dat de werkgever onmiddellijk, d.w.z. de dag zelf, op de hoogte moet worden gebracht van de arbeidsongeschiktheid.

Prévenir l'employeur L'employeur doit être prévenu selon les modalités prévues dans le contrat de travail, le règlement de travail ou la convention collective de travail (CCT).


- Hij had in een andere hoedanigheid aan de algemene regeling onderworpen moeten zijn. De regularisatie, bijvoorbeeld als gerechtigde resident, moet worden uitgevoerd voor het referentiejaar 2004.

- Il aurait dû être assujetti du régime général en une autre qualité La régularisation, par exemple en tant que titulaire résident, doit se faire pour l’année de référence 2004.


Welke algemene regels moet je naleven tijdens je stage 6 ?

Quelles règles générales respecter pendant le stage ?


De modaliteiten volgens welke je je moet inschakelen in de wachtdienst worden verplicht beschreven in de “algemene regeling” van het ziekenhuis.

Les modalités de participation aux services de garde sont obligatoirement définies dans la réglementation générale de l’hôpital.


Als de aanvraag aanvaard wordt, moet het lid een wachttijd vervullen van 6 maanden als algemene regel.

Si la demande est acceptée, le membre devra accomplir un stage de 6 mois en règle générale.


Welke algemene regels moet je naleven tijdens je stage?

Quelles règles générales respecter pendant le stage ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regeling aangifte moet doen' ->

Date index: 2022-11-01
w