Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alcohol of andere sederende middelen moet vermeden » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdig gebruik van Actifed New siroop en alcohol of andere sederende middelen moet vermeden worden.

L’usage concomitant d’Actifed New sirop et d’alcool ou d’autres agents sédatifs doit être évité.


Een overdosering in combinatie met andere sederende middelen of alcohol of een overdosering bij personen met een onderliggende pathologie kan levensbedreigend zijn.

Un surdosage lors de combinaison à d'autres médicaments sédatifs ou à de l'alcool ou un surdosage chez des sujets présentant une pathologie sous-jacente peut mettre la vie du patient en danger.


Zoals de andere antidopaminerge middelen moet Solian bij patiënten met de ziekte van Parkinson met voorzichtigheid voorgeschreven worden wegens de mogelijke verergering van de aandoening, en mag alleen voorgeschreven worden als een behandeling met neuroleptica niet kan worden vermeden.

Comme avec les autres agents antidopaminergiques, SOLIAN doit être prescrit avec prudence chez les sujets parkinsoniens à cause d’une aggravation possible de la maladie, et n’être administré que dans les cas où un traitement neuroleptique ne peut être évité.


Concomitant gebruik van andere geneesmiddelen die het bloedingsrisico verhogen (bv. orale anticoagulantia of stoffen die de plaatjesfunctie beïnvloeden, zoals heparine, acetylsalicylzuur, andere salicylaten, niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen), moet worden vermeden.

L’utilisation concomitante d’autres médicaments augmentant le risque hémorragique (p. ex. les anticoagulants oraux ou les agents qui influencent la fonction plaquettaire, comme l’héparine, l’acide acétylsalicylique, d’autres salicylés, les anti-inflammatoires non stéroïdiens) doit être évitée.


Patiënten moeten worden ingelicht dat, aangezien de tolerantie voor alcohol en andere producten met een remmende werking op het centrale zenuwstelsel onder invloed van Temesta/Temesta Expidet wordt verlaagd, het gebruik van deze producten vermeden of beperkt moet worden. Men moet er rekening mee houden dat d ...[+++]

Les patients doivent être informés que, étant donné que la tolérance à l’alcool et à d’autres produits déprimant le système nerveux central diminue sous l’influence de Temesta/Temesta Expidet, l’usage de ces produits doit être évité ou limité.


Patiënten moeten worden ingelicht dat, aangezien de tolerantie voor alcohol en andere producten met een remmende werking op het centrale zenuwstelsel onder invloed van Lorazepam Mylan wordt verlaagd, het gebruik van deze producten vermeden of beperkt moet worden.

Les patients doivent être informés que, étant donné que la tolérance à l’alcool et à d’autres produits déprimant le système nerveux central diminue sous l’influence de Lorazepam Mylan, l’usage de ces produits doit être évité ou limité.


Cirrus moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten ouder dan 50 jaar en bij patiënten met diabetes, hyperthyroïdie, tachycardie, aritmie, angor pectoris, matige lever- of nierinsufficiëntie, prostaathypertrofie (de patiënt kan mictieproblemen ondervinden) of ureterdysfunctie, in geval van inname van alcohol of andere middelen die het CZS ...[+++]

Cirrus sera utilisé avec précaution chez les patients de plus de 50 ans et chez les patients présentant un diabète, une hyperthyroïdie, de la tachycardie, de l'arythmie, une angine de poitrine, une insuffisance hépatique ou rénale modérée, une hypertrophie prostatique (le patient peut avoir plus de difficultés de miction) ou un dysfonctionnement de l'urètre, en cas d'absorption d'alcool ou d’autres substances déprimant le SNC, ainsi que chez les personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alcohol of andere sederende middelen moet vermeden' ->

Date index: 2022-06-11
w