Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Afwezigheid van borst
Afwezigheid van ooglens
Afwezigheid van reactie
Anergie
Beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren
Persoonlijke anamnese met risicofactoren

Vertaling van "afwezigheid van risicofactoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes


persoonlijke anamnese met overige gespecificeerde risicofactoren

Antécédents personnels d'autres facteurs de risque précis




beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren

Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques


beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren

Exposition professionnelle à des facteurs de risque




afwezigheid van dermatoglyfen, aangeboren gerstekorrels-syndroom

syndrome d'absence de dermatoglyphes-miliaire congénital






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico van recidieven na stoppen bedraagt 25% in afwezigheid van risicofactoren, en meer dan 50% in aanwezigheid van risicofactoren zoals organische letsels, anomalieën op het elektro-encefalogram, neurologische anomalieën, ernstige epilepsie, of eerste epilepsie-aanval in het begin van de adolescentieperiode.

Le risque de récidive après l’arrêt du traitement est de 25% en l’absence de facteurs de risque et de plus de 50% en présence de tels facteurs comme lésions organiques, anomalies à l’électroencéphalogramme, anomalies neurologiques, épilepsie grave ou ayant débuté à l’adolescence.


Diabetes Mellitus: Frequentie hangt af van de aan- of afwezigheid van risicofactoren (glucose in het bloed bij vasten ≥ 5,6 mmol/L, BMI> 30kg/m 2 , verhoogd aantal triglyceriden, voorgeschiedenis van hypertensie).

Diabète sucré : La fréquence dépendra de la présence ou de l’absence des facteurs de risque (taux de glucose dans le sang à jeun ≥ 5,6 mmol/L, BMI> 30kg/m 2 , augmentation du nombre de triglycérides, anamnèse d’hypertension).


Diabetes mellitus: De frequentie zal afhangen van de aan- of afwezigheid van risicofactoren (nuchtere glycemie ≥ 5,6 mmol/l, BMI> 30kg/m 2 , verhoogde triglyceriden, voorgeschiedenis van hypertensie).

Diabète sucré : La fréquence dépendra de la présence ou de l’absence de facteurs de risque (glycémie à jeun ≥ 5,6 mmol/l, IMC > 30 kg/m 2 , élévation des taux de triglycérides, antécédents d’hypertension).


Diabetes Mellitus: De frequentie zal afhangen van de aan- of afwezigheid van risicofactoren (nuchtere glykemie ≥ 5,6 mmol/l, BMI > 30kg/m², verhoogde triglyceriden, geschiedenis van hypertensie).4.9. Overdosering

Diabète: la fréquence dépendra de la présence ou de l'absence de facteurs de risque (glycémie à jeun ≥ 5,6 mmol/l, IMC > 30 kg/m², triglycérides augmentés, antécédents d'hypertension).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diabetes mellitus: frequentie zal afhangen van de aanwezigheid of afwezigheid van risicofactoren (fasting blood glucose ≥ 5.6 mmol/L, BMI> 30kg/m², verhoogde triglyceridewaarden, historiek van hypertensie.

Diabètes mellites: la fréquence dépendra de la présence ou l'absence de facteurs de risque (glycémie à jeun ≥ 5,6 mmol/L, l'IMC> 30kg/m², taux élevés de triglycérides, de l'histoire de l'hypertension


Diabetes mellitus: de frequentie is afhankelijk van de aan- of afwezigheid van risicofactoren (glucose

Diabète sucré : La fréquence dépendra de la présence ou de l’absence de facteurs de risque (glycémie


Het risicoprofiel van de vrouw wordt bepaald door de aan - of afwezigheid van risicofactoren.

Le profil de risque de la femme est déterminé par la présence ou l'absence de facteur de risque.


In een commentaar naar aanleiding van deze studie, vestigt een lezer er ook de aandacht op dat in afwezigheid van risicofactoren voor bloedingen (b.v. antecedenten van ulcus pepticum, trombopenie, recente chirurgie) een verhoging van de INR-waarde tussen 4,5 en 10 het risico van ernstige bloedingen slechts weinig verhoogt; hij voegt er ook aan toe dat een overdreven correctie van de INR door toediening van vitamine K het risico van tromboembolie nutteloos verhoogt, in het bijzonder bij de patiënten met verhoogd risico van trombo-embolie.

Dans un commentaire à propos de cette étude, un lecteur attire également l’attention sur le fait qu’en l’absence de facteurs de risque d’hémorragie (tels antécédents d’ulcère peptique, thrombopénie, chirurgie récente), une élévation de l’INR entre 4,5 et 10 n’entraîne qu’une faible augmentation du risque d’hémorragie grave; il ajoute qu’une correction exagérée de l’INR par administration de vitamine K augmente inutilement le risque thrombo-embolique, notamment chez les patients avec un risque élevé de thrombo-embolie.


Er wordt aanbevolen om in geval van een weinig trombogene aortaklepprothese en in afwezigheid van andere trombo-embolische risicofactoren te streven naar een INR rond 2,5 (tussen 2,0 en 3,0); in alle andere situaties is een INR rond 3,0 (tussen 2,5 en 3,5) aanbevolen.

Il est recommandé de viser un INR proche de 2,5 (entre 2,0 et 3,0) en présence d’une prothèse valvulaire aortique faiblement thrombogène et en l’absence d’autres facteurs de risque thrombo-embolique; dans toutes les autres situations, un INR proche de 3,0 (entre 2,5 et 3,5) est recommandé.


Dit laagrisicoprofiel betekent de afwezigheid van (verder gespecificeerde) identificeerbare risicofactoren, die bijkomende zorg of maatregelen kunnen impliceren.

Ce risque faible se définit comme l'absence de facteurs de risques identifiables (spécifiés plus loin), lesquels peuvent impliquer le recours à des soins ou des mesures complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwezigheid van risicofactoren' ->

Date index: 2023-02-23
w