Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aflevering van implantaten wijzigt vanaf " (Nederlands → Frans) :

Het getuigschrift van aflevering van implantaten wijzigt vanaf 10 mei 2012: de verplichte notificatiecode dient te worden vermeld en de IBAN- en BIC-code worden eveneens toegevoegd 42 .

L’attestation de fourniture d’implants est modifiée à partir du 10 mai 2012 : le code de notification obligatoire doit être mentionné et les codes IBAN et BIC sont également ajoutés. 42


De nomenclatuur van de implantaten voor de wervelkolom wijzigt vanaf 1 februari 2011: er is een transfert van de verstrekkingen van artikel 28 naar artikel 35 van de nomenclatuur en er worden nieuwe verstrekkingen in artikel 35 gecreëerd.

La nomenclature des implants pour la colonne vertébrale sera modifiée à partir du 1 er février 2011 : les prestations de l’article 28 seront transférées vers l’article 35 de la nomenclature, et de nouvelles prestations seront créées dans l’article 35.


Vanaf 1 februari wijzigt de nomenclatuur van de dynamische implantaten.

La nomenclature des implants dynamiques est modifiée à partir du 1 er février.


Vanaf 1 februari wijzigt de nomenclatuur van de implantaten van de verstrekkingen van heelkunde op de thorax en de cardiologie.

À partir du 1 er février, la nomenclature des implants pour les prestations de chirurgie thoracique et de cardiologie sera modifiée.


Met onze omzendbrief verstrekkers van implantaten 2009/16 brachten wij u op de hoogte van het koninklijk besluit van 10 september 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 september 2009 en van toepassing vanaf 1 november 2009, dat de betrekkelijke waarde van de spraakprothesen (685591-685602) wijzigt en de veiligheidsgrens van deze verstrekking aanpast.

Avec notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2009/18, nous vous avons tenu au courant de l’arrêté royal du 10 septembre 2009, publié au Moniteur belge du 25 septembre 2009 et d’application au 1 er novembre 2009, qui modifie la valeur relative des prothèses de la parole (685591-685602) et qui modifie la marge de sécurité de cette prestation.


Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2009/01 van 30 januari 2009, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 9 december 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2008 en van toepassing vanaf 1 februari 2009, dat de betrekkelijke waarde wijzigt van de verstrekkingen 682415-682426, 682430-682441, 682452- 682463 en 682474-682485 in artikel 35 bis.

Avec notre circulaire Fournisseurs d’implants 2009/01 du 30 janvier 2009, nous vous avons tenu au courant de l’arrêté royal du 9 décembre 2008, publié au Moniteur belge du 22 décembre 2008 et d’application au 1 er février 2009, modifiant la valeur relative des prestations 682415-682426, 682430-682441, 682452-682463 et 682474-682485 dans l’article 35 bis.


Het koninklijk besluit van 9 december 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2008 en van toepassing vanaf 1 februari 2009, voegt in artikel 35 twee nieuwe verstrekkingen betreffende implantaten gebruikt in oftalmologie in en wijzigt de betrekkelijke waarde van de verstrekking 697130-697141 in artikel 35.

L’arrêté royal du 9 décembre 2008, publié au Moniteur belge du 22 décembre 2008 et d’application au 1 er février 2009, introduit dans l’article 35 deux nouvelles prestations concernant des implants utilisés en ophtalmologie et modifie la valeur relative de la prestation 697130- 697141 dans l’article 35.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aflevering van implantaten wijzigt vanaf' ->

Date index: 2023-04-06
w