Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afhankelijk van hun antimicrobiële werking volgens " (Nederlands → Frans) :

Werkzaamheid: afhankelijk van hun antimicrobiële werking volgens de EN normen.

efficacité: selon leur action anti-microbienne déterminée par les normes EN;


Eerbiedigen van de honorariavrijheid van de niet-geconventioneerde artsen, van de artsen die geconventioneerd zijn buiten de voorwaarden inzake plaats en tijd vastgelegd in het akkoord, in geval van de bijzondere eisen van de patiënten mede afhankelijk van hun inkomsten geschat volgens hun levensstandaard.

Respect de la liberté d’honoraires des médecins non engagés et des médecins engagés en dehors des conditions de lieu et de temps définies par l’accord, et des exigences particulières des patients ainsi que de leurs revenus estimés d’après leur niveau de vie.


De insulines en analogen worden gewoonlijk afhankelijk van hun snelle werking en werkingsduur in een klasse ondergebracht.

Les insulines et analogues sont habituellement classées en fonction de leur rapidité et durée d’action.


Grafiek 1 - Evolutie van de insulines en analogen volgens hun snelle werking en werkingsduur (in DDD)

Graphique 1 - Evolution des insulines et analogues par durée d'action (en DDD)


Volgens de enquête “Nieuwe tijden nieuwe mensen” 2 , is het werk de 3 de waarde (90%) van de Belgen, na hun familie (98%) en hun vrienden (92%).

Selon le sondage “Autres temps, autres mœurs” 2 , le travail est la 3 e valeur (90%) des Belges, après la famille (98%) et les amis (92%).


Geven sommige patiënten hun werk tijdelijk ook (gedeeltelijk) op om de revalidatie te kunnen volgen?

Certains patients abandonnent-ils temporairement (partiellement) leur travail pour pouvoir suivre la rééducation ?


Een nieuwe reglementering, die in werking treedt op 1 juni 2006, kent een forfait van 19 EUR per maand toe aan patiënten met coeliakie, waardoor bijkomende uitgaven voor het volgen van hun glutenvrij dieet worden beperkt.

Une nouvelle réglementation, en vigueur au 1 er juin 2006, accorde un forfait de 19 EUR par mois aux patients cœliaques, limitant ainsi le surcoût lié au suivi de leur régime sans gluten.


Volgens de bepalingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, treedt dit akkoord in een bepaald gewest in werking vijfenveertig dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, behoudens indien globaal meer dan 40 pct. van de tandheelkundigen bij een ter post aangetekende brief hun weigering tot toetreding tot de termen van het genoemd akkoord betekend hebben (het formulier tot ...[+++]

Aux termes de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'accord entre en vigueur dans une région déterminée quarante-cinq jours après sa publication au Moniteur belge, sauf si globalement plus de 40 % des praticiens de l'art dentaire ont notifié, par lettre recommandée à la poste, leur refus d'adhésion aux termes dudit accord (la formule de refus d'adhésion figure en annexe à la présente lettre - document blanc).


De werking van deze groep van experten en hun relatie met het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid worden gedefinieerd in een document dat door alle partijen ondertekend wordt binnen de zes maanden die volgen op de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

Le fonctionnement de ce groupe d’experts et ses relations avec l’Institut scientifique de Santé publique sont définis dans un document signé par toutes les parties endéans les six mois qui suivent l’entrée en vigueur de la présente convention.


Herscholingen richten zich in principe op personen die “arbeidsongeschikt” zijn volgens de wettelijke definitie en waarvan redelijkerwijze kan aangenomen worden dat zij na stabilisatie van de gezondheidstoestand waarschijnlijk nooit meer werk in hun referentieberoepscategorie zullen kunnen uitvoeren.

Les rééducations professionnelles sont en principe destinées aux personnes qui sont “incapables de travailler”, conformément à la définition légale, et dont on peut raisonnablement penser qu’après stabilisation de leur état de santé elles ne pourront probablement plus jamais exercer une activité dans leur catégorie professionnelle de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhankelijk van hun antimicrobiële werking volgens' ->

Date index: 2024-04-11
w