Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adolescenten 13-16 » (Néerlandais → Français) :

Kinderen en adolescente patiënten Chronische hepatitis C – Combinatietherapie met ribavirine In klinische onderzoeken met 118 kinderen en adolescenten in de leeftijd van 3 tot 16 jaar heeft 6 % de behandeling beëindigd omwille van bijwerkingen. Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie van kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 perc ...[+++]

de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Bij adolescenten (leeftijd van 13 tot 16 jaar) bedraagt ze 0,17 L/h/kg, wat 27% hoger is dan bij gezonde volwassenen.

Chez les adolescents (âgés de 13 à 16 ans), elle est de 0,17 L/h/kg, soit 27 % plus élevée que les adultes en bonne santé.


Volwassenen en adolescenten vanaf 13 jaar: de gebruikelijke dosis is 0,5 tot 1 ml of 8 tot 16 druppels (10 mg tot 20 mg morfinesulfaat), iedere 4 uur.

Chez l’adulte et l’adolescent à partir de 13 ans : la dose habituelle est de 0,5 à 1 ml ou 8 à 16


Van de 56 bijwerkingen zijn er geen gemeld bij pasgeboren kinderen, en zijn er 16 gemeld bij 13/32 zuigelingen, 7 bij 4/56 kinderen, 8 bij 4/31 adolescenten en 25 bij 14/94 volwassenen.

Sur les 56 effets indésirables, aucun n’a été observé chez des nouveau-nés, 16 ont été signalés chez 13 nourrissons parmi 32, 7 chez 4 enfants parmi 56, 8 chez 4 adolescents parmi 31 et 25 chez 14 adultes parmi 94.


Volwassenen en adolescenten vanaf 13 jaar : gebruikelijke dosis van 10 tot 20 mg (= 0,5 tot 1 ml of 8 tot 16 druppels) om de 4 uur.

Adultes et adolescents à partir de 13 ans : dose usuelle de 10 à 20 mg (= 0,5 à 1 ml ou 8 à 16 gouttes) toutes les 4 heures.


Bij de kinderen van 6 tot 12 jaar en de adolescenten van 13 tot 17 jaar was de typische orale klaring respectievelijk 22,5 en 27,4 l/u bij jongens en respectievelijk 16,4 en 21,3 l/u bij meisjes.

Chez les enfants de 6 à 12 ans et les adolescents de 13 à 17 ans, la clairance orale typique (CL/F) était respectivement de 22,5 et 27,4 l/h chez les garçons et de respectivement 16,4 et 21,3 l/h chez les filles.


Bij kinderen van 6 tot 12 jaar en adolescenten van 13 tot 17 jaar was de kenmerkende orale klaring (CL/F) respectievelijk 22,5 en 27,4 l/uur bij jongens en respectievelijk 16,4 en 21,3 l/uur bij meisjes.

Chez les enfants de 6 à 12 ans et les adolescents de 13 à 17 ans, la clairance orale typique (CL/F) était respectivement de 22,5 et de 27,4 l/h chez les garçons et de 16,4 et 21,3 l/h chez les filles.


Pediatrische patiënten Daling van de bloeddruk met een getitreerde doeldosering van 0,5 mg/kg (lage dosis), 1,5 mg/kg (medium dosis) en 4,5 mg/kg (hoge dosis), werd gedurende 3 weken geëvalueerd bij 318 kinderen en adolescenten van 6-16 jaar met hypertensie of risico op hypertensie (diabetes, hypertensie in de familie). Na 3 weken was de gemiddelde daling versus de uitgangswaarde in de primaire effectiviteit variabel, de zittend gemeten dalwaarde voor de systolische bloeddruk (SeSBP), 11,7 mmHg (lage dosis), 9,3 mmHg (medium dosis), 13,2 mmHg (hoge dosis).

Population pédiatrique La baisse de pression artérielle obtenue après titration avec des doses cibles d'irbésartan de 0,5 mg/kg (faible), 1,5 mg/kg (moyenne) et 4,5 mg/kg (forte) a été évaluée chez 318 enfants et adolescents hypertendus ou à risque (diabétiques, antécédents familiaux d'hypertension) âgés de 6 à 16 ans sur une période de trois semaines. A la fin des trois semaines, la baisse moyenne par rapport à la valeur initiale du critère principal d'efficacité, pression artérielle systolique en position assise à la vallée (PAS ass), était de 11,7 mm Hg (faible dose), 9,3 mm Hg (dose moyenne) et 13,2 mm Hg (forte dose).


Tijdens de open-label verlenging waarin werkzaamheidsgegevens werden verzameld, werden twaalf extra patiënten opgenomen, 8 volwassenen met een diagnose van FCAS en 4 adolescenten (13-16 jaar oud), 3 met FCAS en 1 met FCAS/MWS-overlap.

Douze patients supplémentaires ont choisi de participer à la prolongation en ouvert de l’étude lors de laquelle des données d’efficacité étaient recueillies. Il s’agissait de 8 adultes atteints d’un syndrome familial autoinflammatoire au froid et de 4 adolescents (âgés de 13 à 16 ans), dont 3 adolescents atteints d’un syndrome familial auto-inflammatoire au froid et 1 adolescent présentant une symptomatologie mixte associant un syndrome familial auto-inflammatoire au froid et un syndrome de Muckle-Wells.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adolescenten 13-16' ->

Date index: 2021-07-27
w