Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17q21.31 microduplicatiesyndroom
Autosomaal dominante spastische paraplegie type 31
Cultuurschok
Dup
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hospitalisme bij kinderen
Humaan adenovirus 31
Humaan echovirus 31
Humaan rhinovirus 31
Neventerm
Rouwreactie
Spinocerebellaire ataxie type 31

Vertaling van "bij 4 31 adolescenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescents ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]








autosomaal dominante spastische paraplegie type 31

paraplégie spastique autosomique dominante type 31






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De antidepressiva worden al te vaak genomen gedurende een te korte periode: 31% van de adolescenten slikt dergelijke geneesmiddelen gedurende minder dan 1 maand, bij 50% gaat het om minder dan 2 maanden.

Trop souvent, des antidépresseurs sont consommés pendant une durée insuffisante : 31% des ados prennent en effet ces médicaments pendant moins d’un mois, 50% pendant moins de 2 mois.


In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) in vergelijking met volwassenen (dag 1 = 6,10 uur; dag 7 = 5,42 uur).

Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).


Bij adolescenten (12-17 jaar) was de relatieve verandering in het percentage van het voorspelde FEV 1 versus de controlearm verbeterd met respectievelijk 3,31% (95% betrouwbaarheidsinterval -2,29, 8,90, N=55) en 0,42% (95% betrouwbaarheidsinterval -5,45, 6,29, N=94) in 26 weken (p=0,245 en 0,888).

Chez les adolescents (de 12 à 17 ans), la variation relative du VEMS en pourcentage par rapport à la valeur du groupe témoin présentait une amélioration respectivement de 3,31 % (IC à 95 %: -2,29%; 8,90%; N = 55) et de 0,42 % (IC 95 %: -5,45%; 6,29%; N = 94) après 26 semaines (p=0,245 et 0,888).


Gebruik bij kinderen en adolescenten De aanbevolen dosering is voor kinderen en adolescenten gelijk aan die voor volwassenen.

Utilisation chez les enfants et les adolescents La posologie recommandée d’Elaprase chez l’enfant et l’adolescent est identique à celle de l’adulte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slechts een minderheid van de adolescenten die antidepressiva slikt, volgt psychotherapie* (11% volgens de gegevens over de terugbetaling door de aanvullende verzekering van de Onafhankelijke Ziekenfondsen).

Seule une minorité des adolescents sous antidépresseur suit une psychothérapie (11% d’après des données de remboursement de l’assurance complémentaire des Mutualités Libres).


Hoe? Door de gegevens te bestuderen van 2.391 adolescenten die minstens 1 antidepressivum geslikt hebben in 2011.

En analysant les données de 2.391 adolescents ayant consommé au moins un antidépresseur en 2011.


Gebeurt de opvolging van een depressie bij adolescenten wel correct?

Le suivi de la dépression chez les ados est-il adéquat?


Erger nog, slechts 11% van de adolescenten die een antidepressivum gebruiken, worden ook door een psychotherapeut gevolgd*. Nochtans wordt de psychotherapie als eerste behandeling aanbevolen.

Pire, 11% seulement des ados sous antidépresseur sont suivis par un psychothérapeute* alors que la psychothérapie est le premier traitement recommandé .


Depressie is een veel voorkomend probleem bij adolescenten (4 à 5% van wordt erdoor getroffen).

On le sait peu mais la dépression chez l’adolescent est un problème fréquent, touchant 4 à 5 % de cette population.


Depressie bij adolescenten: niet de juiste behandeling? (gezondheid.be, 25.11.2013)

Xavier Brenez (MLOZ) : « Une décision irrationnelle » (lejournaldumedecin.com, 28.11.2013)




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     dup     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     hospitalisme bij kinderen     humaan adenovirus     humaan echovirus     humaan rhinovirus     rouwreactie     spinocerebellaire ataxie type     bij 4 31 adolescenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij 4 31 adolescenten' ->

Date index: 2025-04-19
w