Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute infectie van bovenste luchtwegen
Acute infectie van lage urinewegen
Acute infectie van tonsilrest
Acute infectie van urinewegen
Acute infecties van bovenste luchtwegen
Influenza NNO
Overige acute-infecties van onderste luchtwegen

Traduction de «acute infecties dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


overige gespecificeerde acute-infecties van bovenste luchtwegen met multipele lokalisaties

Autres infections aiguës des voies respiratoires supérieures, à localisations multiples


acute infecties van bovenste luchtwegen met multipele en niet-gespecificeerde lokalisaties

Infections aiguës des voies respiratoires supérieures, à localisations multiples et non précisées






acute infecties van bovenste luchtwegen

Affections aiguës des voies respiratoires supérieures


acute infectie bovenste luchtwegendoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | faryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | laryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | vochtophoping in pleuraholtedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | influenza NNO

Epanchement pleural grippal | Infection grippale des voies respiratoires | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié | Grippe SAI


overige acute-infecties van onderste luchtwegen

Autres affections aiguës des voies respiratoires inférieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duur van de behandeling De duur van de behandeling wordt bepaald door de ernst van de infectie en de klinische en bacteriologische progressie van de patiënt. Bij acute infecties dient behandeling met piperacilline/ tazobactam 48 uur te worden voortgezet na het verdwijnen van de symptomen of de koorts.

Durée du traitement La durée du traitement doit se baser sur la sévérité de l’infection et l’état clinique du patient ainsi que sur l’évolution bactériologique.


Onmiddellijk staken van de behandeling dient overwogen te worden indien een van de volgende symptomen optreedt: onverklaarbare verslechtering van de algehele conditie, klinische symptomen van hepatische en/of pancreatische beschadiging, coagulatiestoornissen, meer dan 2- tot 3-voudige verhogingen van SGPT of SGOT zelfs zonder klinische symptomen (inductie van hepatische enzymen door gelijktijdig toegediende geneesmiddelen moet in overweging genomen worden), matige (1- tot 1,5-voudige) verhogingen van SGPT of SGOT gepaard gaande met een acute infectie ...[+++]met koorts, een duidelijke verslechtering van de coagulatieparameters, optreden van dosisonafhankelijke bijwerkingen.

Il faut envisager un arrêt immédiat de la thérapie si l’un des symptômes suivants survient : Altération inexpliquée de l’état général, signes cliniques d’atteinte hépatique et/ou pancréatique, troubles de la coagulation, augmentation de plus de 2 à 3 fois des taux de SGPT ou de SGPT même en l’absence de signes cliniques (il faut tenir compte d’une induction des enzymes hépatiques par une médication concomitante), augmentation modérée (1 à 1,5 fois) des taux de SGPT ou de SGOT s’accompagnant d’une infection fébrile aigue, altération ma ...[+++]


Onmiddellijke stopzetting van de behandeling dient te worden overwogen als de volgende symptomen optreden: onverklaarde achteruitgang van de algemene toestand, klinische tekenen van lever- en/of pancreasbeschadiging, stollingsstoornissen, meer dan 2- tot 3-voudige stijging van de SGPT of SGOT zelfs zonder klinische tekenen (denken aan inductie van leverenzymen door gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen), matige (1- tot 1,5-maal) stijging van SGPT of SGOT met een acute infectie met koorts, uitgesproken ...[+++]

L’arrêt immédiat du traitement doit être envisagé si les symptômes suivants apparaissent : détérioration inexpliquée de l’état général, signes cliniques de dommage au foie et/ou au pancréas, troubles de la coagulation, élévation supérieure à 2 ou 3 fois de la TGPS ou de la TGOS même sans signes cliniques (penser à l’induction des enzymes hépatiques due à l’administration concomitante d’autres médicaments), élévation modérée (1 à 1,5 fois) de la TGPS ou de la TGOS accompagnée d’une infection aiguë et de fièvre, troubles marqués de la c ...[+++]


Zoals voor andere vaccins dient de toediening van ENGERIX B te worden uitgesteld bij patiënten die lijden aan een ernstige acute infectie die met koorts gepaard gaat.

Comme pour les autres vaccins, l’administration d’ENGERIX B doit être différée chez les patients souffrant d’une infection fébrile sévère aiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals voor andere vaccins dient de toediening van ENGERIX B Junior te worden uitgesteld bij patiënten die lijden aan een ernstige acute infectie die met koorts gepaard gaat.

Comme pour les autres vaccins, l’administration d’ENGERIX B Junior doit être différée chez les patients souffrant d’une infection fébrile sévère aiguë.


Bij langdurig gebruik van hogere doses zijn bijzondere voorzorgsmaatregelen aangewezen: controle van de bijnierschorsfunctie, en dragen van een verwittigingskaart over mogelijke bijnierschorsinsufficiëntie bij acute situaties, zoals b.v. stress of infecties; in dat geval dient men inderdaad te denken aan corticosteroïdsupplementen (oraal of eventueel parenteraal).

Lors d’une utilisation prolongée de doses élevées, des précautions particulières sont indiquées: contrôle de la fonction corticosurrénale et port d’une carte mentionnant le risque d’insuffisance surrénale lors de situations aiguës, telles un stress ou une infection; dans ces cas, il y a lieu en effet d’envisager des suppléments en corticostéroïdes (par voie orale ou éventuellement par voie parentérale).


Amoxicilline Sandoz 1000 mg dispergeerbare tabletten dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met virale infecties, acute lymfatische leukemie of mononucleosis infectiosa (vanwege de verhoogde kans op erythemateuze huiduitslag).

Amoxicilline Sandoz 1000 mg, comprimés dispersibles doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant des infections virales, une leucémie lymphatique aiguë ou une mononucléose infectieuse (en raison d'un risque accru d'éruptions cutanées érythémateuses).


Clindamycine dient niet te worden gegeven aan patiënten met acute virale infecties

Ne pas administrer la clindamycine aux patients ayant des infections virales aiguës




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acute infecties dient' ->

Date index: 2023-03-10
w