Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Als het slachten van konijnen meer dan 20% van de omzet uitmaakt, kan validatie van het autocontrolesysteem voor die activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding van een door een auditor van het Agentschap uitgevoerde audit.

Si l’abattage de lapins représente plus de 20% du chiffre d’affaire, la validation du système d’autocontrôle pour cette activité ne peut être obtenue que grâce à un audit effectué par un auditeur de l’Agence. Toutefois, la réalisation de la totalité de l’audit par l’Agence est également une option possible.


Als het slachten van loopvogels meer dan 20% van de omzet uitmaakt kan validatie van het autocontrolesysteem voor die activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding van een door een auditor van het Agentschap uitgevoerde audit.

Si l’abattage de ratites représente plus de 20% du chiffre d’affaire, la validation du système d’autocontrôle pour cette activité ne peut être obtenue que grâce à un audit effectué par un auditeur de l’Agence.


de kosten naar aanleiding van de beoefening van sport- of vrijetijdsactiviteiten die een vergroting van het risico met zich mee brengen. Ook elke activiteit of gevaarlijke sport waarvoor de organisator een document met ontlasting van verantwoordelijkheid laat ondertekenen door de deelnemer, is uitgesloten.

‣ les frais liés à la pratique d’activités sportives ou de loisirs qui ont pour effet de majorer le risque, en ce compris toute activité pour laquelle l’organisateur demande au participant de signer un document de décharge de toute responsabilité.


Hoewel wij deze website met de grootst mogelijke zorg hebben samengesteld zijn wij niet verantwoordelijk voor welke handeling dan ook die door enige persoon of organisatie, waar dan ook ter wereld, wordt uitgevoerd naar aanleiding, direct of indirect, van informatie op deze website of die via deze website is verkregen, ongeacht of deze informatie door ons of door een derde partij is verstrekt.

Bien que nous ayons fait preuve d’une diligence raisonnable en montant ce site Web, nous ne sommes pas responsables des actions en justice intentées par toute personne ou organisation, où qu’elle se trouve, en raison, directement ou autrement, de l’information présentée ici ou à laquelle on peut accéder par l’intermédiaire de ce site Web, que cette information soit fournie par nos soins ou par une tierce partie.


De Nationale Raad deelt principieel het volgende standpunt van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : “Artikel 19, § 4, van het voorontwerp van decreet stelt dat de toestemming 'stilzwijgend' kan verkregen zijn wanneer de overzending gebeurt naar aanleiding van een verwijzing binnen een lopende behandeling of preventieactiviteit.

" L'article 19, § 4, de l'avant-projet de décret stipule que le consentement peut avoir été obtenu 'tacitement' lorsque la transmission a lieu à l'occasion d'un renvoi dans un traitement en cours ou d'une action de prévention.


Analyse van de opvolgings- en evaluatieverslagen, van de notulen van de beheerscomités van de OISZ over het contractmanagement en van de antwoorden en informatie die naar aanleiding van de gesprekken werd verkregen. Die analyse gebeurde in het licht van het bovengenoemde referentiekader.

Analyse des rapports de suivi et d’évaluation, des procès-verbaux des comités de gestion des IPSS relatifs au processus de contractualisation et des réponses et informations obtenues lors des entretiens au regard du référentiel précité.


Eind juli ontving u ons schrijven met instructies voor de facturatie via magnetische drager naar aanleiding van de overeenkomst inzake de activiteit van zorgkundigen.

Fin juillet, vous avez reçu notre courrier avec les instructions de facturation suite à la convention relative à l’activité de l’aide soignant.


Naar aanleiding van de overgelegde vraag herinnert de Nationale Raad eraan dat niet alleen alle associatiecontracten maar ook alle overeenkomsten onder geneesheren opgericht in het kader van hun professionele samenwerking op grond van artikel 159 van de Code van geneeskundige plichtenleer ter goedkeuring dienen te worden voorgelegd aan de bevoegde provinciale raad die de conformiteit van de overgelegde stukken aan de medische deontologie in het algemeen en de specifieke be ...[+++]

A l'occasion de la question soulevée, le Conseil national rappelle que ce ne sont pas seulement les contrats d'association mais toutes les conventions entre médecins, dans le cadre de leur collaboration professionnelle sur la base de l'article 159 du Code de déontologie médicale, qui doivent être soumis au conseil provincial compétent, lequel doit vérifier la conformité des pièces soumises avec la déontologie médicale en général et avec les dispositions spécifiques du Titre IV, Chapitre IV, du Code concernant la collaboration professionnelle entre médecins.


Wanneer het ziekenhuis zijn complexe taak van gespecialiseerd zorgverleningscentrum wil waar maken, moet de medische activiteit niet alleen een integrerend deel uitmaken van de ziekenhuisactiviteiten, maar moet er voorafgaandelijk naar gestreefd worden dat de medische activiteit een geheel vormt.

Dans la mesure où une institution hospitalière a pour objet de réaliser sa tâche complexe de centre de soins spécialisés, non seulement il convient que l'activité médicale forme une partie intégrante de toutes les activités hospitalières, mais encore de s'efforcer au préalable de faire en sorte que l'activité médicale y forme un tout.


De accountant verwijst naar het advies van de Nationale Raad van 3 maart 2007 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 116, juni 2007, p. 9) waarin de Nationale Raad stelde dat in de statuten van de professionele vennootschap o.m. dient te worden vermeld dat “één en ander in gene mate mag aanleiding geven tot het ontwikkelen van welke commerciële activiteit ook”. ...[+++]

Le comptable se réfère à l’avis du Conseil national du 3 mars 2007 (Bulletin Conseil national n° 116, juin 2007, p. 9), dans lequel le Conseil national stipule que notamment le critère suivant doit figurer expressément dans les statuts : « rien ne peut en aucune façon conduire au développement d'une quelconque activité commerciale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit alleen worden verkregen naar aanleiding' ->

Date index: 2021-02-23
w