Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve kool
Actieve stadium van trachoom
Chronische actieve hepatitis
Masochisme
Neventerm
Product dat actieve kool en magnesiumhydroxide bevat
Product dat actieve kool in orale vorm bevat
Product dat enkel actieve kool in orale vorm bevat
Sadisme
Toxische leverziekte met chronische actieve-hepatitis

Traduction de «actieve en placebo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat actieve kool in orale vorm bevat

produit contenant du charbon activé sous forme orale






Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


product dat enkel actieve kool en magnesiumhydroxide bevat

produit contenant seulement du charbon activé et de l'hydroxyde de magnésium


product dat actieve kool en magnesiumhydroxide bevat

produit contenant du charbon activé et de l'hydroxyde de magnésium


actieve elektrode voor iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte

électrode active de système d’administration de médicament par ionophorèse




product dat enkel actieve kool in orale vorm bevat

produit contenant seulement du charbon activé sous forme orale


toxische leverziekte met chronische actieve-hepatitis

Maladie toxique du foie avec hépatite chronique active
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij nemen deel aan een nog lopende cardiovasculaire studie. De hazard ratio voor het samengestelde primaire eindpunt (tijd tot een event van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal herseninfarct, niet-fataal myocardinfarct en onstabiele angina pectoris waarvoor hospitalisatie nodig is) was voor canagliflozine (beide doses gepoold) versus de gecombineerde actieve en placebo controlegroepen 0,91 (95%-BI: 0,68; 1,22).

Concernant le critère d'évaluation principal composite (délai écoulé jusqu'à l'événement correspondant à un critère incluant les décès cardiovasculaires, les accidents vasculaires cérébraux non fatals, les infarctus du myocarde non fatals et les angors instables nécessitant une hospitalisation), le risque relatif pour la canagliflozine (les deux doses poolées) comparativement à l'ensemble des comparateurs, actifs et placebo, a été de 0,91 (IC 95 % : 0,68 - 1,22) ; par conséquent, aucune augmentation du risque cardiovasculaire n'a été mise en évidence sous canagliflozine par rapport aux comparateurs.


In de maniestudie was het verschil in LS (Least Square) gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) –5,21 voor quetiapine 400 mg/dag en –6,56 voor quetiapine 600 mg/dag.

Dans l’étude sur la manie, la différence de changement moyen LS par rapport à la référence dans le compte total YMRS (actif moins placebo) s’élevait à -5,21 pour la quétiapine à raison de 400 mg/jour et -6,56 pour la quétiapine à raison de 600 mg/jour.


In de schizofreniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) – 8,16 voor quetiapine 400 mg/dag en –9,29 voor quetiapine 800 mg/dag.

Dans l’étude sur la schizophrénie, la différence de changement moyen LS par rapport à la référence dans le compte total PANSS (actif moins placebo) s’élevait à -8,16 pour la quétiapine à raison de 400 mg/jour et à -9,29 pour la quétiapine à raison de 800 mg/jour.


In de studie bij manie was het verschil in de gemiddelde LS-verandering van de totale YMRS-score (actieve minus placebo) ten opzichte van de beginwaarde -5,21 met quetiapine 400 mg/dag en -6,56

Dans l’étude sur la manie, la différence, selon la méthode des MC, de la modification moyenne par rapport aux valeurs initiales du score YMRS total (substance active moins placebo) était de –5,21 pour la quétiapine 400 mg/jour et de –6,56 pour la quétiapine 600 mg/jour. Les taux de répondeurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de schizofreniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) -8,16 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -9,29 voor SEROQUEL 800 mg/dag.

Lors d’une étude en schizophrénie, la différence moyenne de score sur l’échelle PANSS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –8,16 pour SEROQUEL 400 mg/jour et –9,29 pour SEROQUEL 800 mg/jour.


In de maniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) -5,21 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -6,56 voor SEROQUEL 600 mg/dag.

Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –5,21 pour SEROQUEL 400 mg/jour et – 6,56 pour SEROQUEL 600 mg/jour.


Tabel 3: Gemiddelde symptomenscores bij volwassenen (18 jaar en ouder) Deel A Placebo Rilonacept Placebo Rilonacept Deel B (n=24) (n=23) (n=23) (n=22) Voorbehandelingsbaselineperiode 2,4 3,1 Actieve rilonacept baselineperiode 0,2 0,3

Période initiale prétraitement (Semaines -3 à 0) Période prise en compte pour le critère de jugement (Semaines 4 à 6) Évolution moyenne entre la valeur initiale et la fin de l’évaluation p (comparaison intragroupe par rapport à


Gedurende een volgende tweeweekse periode werden patiënten opnieuw gerandomiseerd naar ofwel actieve behandeling ofwel een placebo. Patiënten behandeld met placebo hadden een toename in de bloeddruk van 2,4 en 2,0 mmHg in respectievelijk SeSBP en SeDBP vergeleken met een verandering van respectievelijk +0,1 en -0,3 mmHg in de groep behandeld met irbesartan (zie rubriek 4.2).

Sur une période ultérieure de deux semaines pendant laquelle les patients ont été re-randomisés sous la substance active ou le placebo, les patients sous placebo ont eu une augmentation de la PAS ass de 2,4 mmHg et de la PAD ass de 2,0 mmHg comparée à une modification de +0,1 et - 0,3 mmHg respectivement pour les patients sous irbésartan toutes doses (voir rubrique 4.2).


Op dag 15 was de mediane verandering ten opzichte van de uitgangssituatie in het aantal gewrichten met actieve artritis en in beperkt bewegingsbereik respectievelijk -67% en -73% voor Ilaris (N=43) vergeleken met een mediane verandering van 0% en 0% voor placebo (N=41).

Au jour 15, la modification médiane du nombre d'articulations avec arthrite active et limitation de la mobilité par rapport à l'inclusion a été respectivement de -67 % et -73 % avec Ilaris (N = 43) versus une modification médiane respectivement de 0 % et 0 % avec le placebo (N = 41).


Runderen Voor de actieve immunisatie van runderen om het risico te verlagen dat niet-geïnfecteerde dieren, welke niet-drachtig gevaccineerd werden, uitscheider worden (5 keer lagere kans dan bij dieren welke een placebo ontvingen) en verminderen van de uitscheiding van Coxiella burnetii via melk en vaginale uitscheiding.

Bovins Immunisation active des bovins afin de réduire le risque chez les animaux vaccinés non-infectés et non-gestants de devenir excréteurs (5 fois moins de probabilité que chez les animaux ayant reçu un placebo) et afin de réduire l’excrétion de Coxiella burnetii chez ces animaux par le lait et le mucus vaginal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieve en placebo' ->

Date index: 2025-05-25
w