Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acht te worden genomen wanneer metronidazol " (Nederlands → Frans) :

Lithium Voorzichtigheid dient in acht te worden genomen wanneer metronidazol gelijktijdig wordt toegediend met lithiumzouten, omdat tijdens behandeling met metronidazol verhoogde serumconcentraties van lithium werden waargenomen.

Lithium Des précautions doivent être prises lorsque le métronidazole est administré simultanément avec des sels de lithium, dans la mesure où des concentrations élevées de lithium ont été observé sous thérapie au métronidazole.


Carbamazepine (een geneesmiddel voor de behandeling van epilepsie) Bij deze combinatie dient ook voorzichtigheid in acht te worden genomen, omdat metronidazol de werkingsduur van carbamazepine kan verlengen.

Carbamazépine (médicament pour le traitement de l'épilepsie) Cette association requiert également de la vigilance, car le métronidazole peut accroître la durée d'action de la carbamazépine.


Aangezien NSAID’s geassocieerd worden met irritatie van het maagdarmstelsel, dient voorzichtigheid in acht te worden genomen, wanneer gelijktijdig orale medicatie met ibandroninezuur Sandoz gebruikt wordt.

Comme les AINS peuvent provoquer une irritation gastro-intestinale, la prudence sera de mise lors d’un traitement concomitant par Acide ibandronique Sandoz per os.


Bovendien dient bij patiënten met een hardnekkige infectie, de potentiële ontwikkeling van een secundaire resistentie (bij patiënten met primair gevoelige stammen) tegen een antibacterieel agens in acht te worden genomen, wanneer een nieuwe herbehandelingsdosis overwogen wordt.

En outre, chez les patients présentant une infection rebelle, on tiendra compte du développement potentiel d'une résistance secondaire (chez les patients infectés par des souches initialement sensibles) à un agent antibactérien spécifique lorsqu'on envisage une nouvelle cure.


Hoewel deze wijzigingen gering waren, dient voorzichtigheid in acht te worden genomen wanneer pravastatine samen met erythromycine of clarithromycine wordt gegeven.

Bien que ces modifications aient été mineures, il convient de se montrer prudent lors de l'association de la pravastatine à l’érythromycine ou à la clarithromycine.


Voorzichtigheid dient in acht te worden genomen wanneer zolpidem wordt gebruikt in combinatie met andere onderdrukkers van het CZS (zie rubriek 4,4).

La prudence s’impose lorsque du zolpidem est utilisé en association avec d’autres dépresseurs du système nerveux central (voir rubrique 4.4).


Het etiket preciseert de veiligheidsafstand die moet worden in acht genomen wanneer u het product gebruikt.

L’étiquette précise quelle est la distance de sécurité à respecter lorsque vous utilisez le produit.


Voorzichtigheid moet worden in acht genomen wanneer Aredia gebruikt wordt samen met andere mogelijk nefrotoxische geneesmiddelen.

Il faut être vigilant en utilisant Arédia simultanément avec d’autres médicaments éventuellement néphrotoxiques.


het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontsla ...[+++]

radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services ...[+++]


Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent di ...[+++]

Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht te worden genomen wanneer metronidazol' ->

Date index: 2022-09-09
w