Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acht genomen wanneer " (Nederlands → Frans) :

Het etiket preciseert de veiligheidsafstand die moet worden in acht genomen wanneer u het product gebruikt.

L’étiquette précise quelle est la distance de sécurité à respecter lorsque vous utilisez le produit.


Voorzichtigheid moet worden in acht genomen wanneer Aredia gebruikt wordt samen met andere mogelijk nefrotoxische geneesmiddelen.

Il faut être vigilant en utilisant Arédia simultanément avec d’autres médicaments éventuellement néphrotoxiques.


Voorzichtigheid dient in acht genomen te worden wanneer een behandeling met een TNF-antagonist wordt overwogen voor patiënten met een voorgeschiedenis van maligniteiten of wanneer voortzetting van de behandeling wordt overwogen bij patiënten die een maligniteit ontwikkelen.

Des précautions doivent être prises lors de l’utilisation d’un traitement par anti-TNF chez des patients présentant des antécédents de tumeur maligne ou lors de la poursuite du traitement chez des patients qui développent une tumeur maligne.


Bij andere alfablokkeerders dient een tijdsinterval tussen de 2 doseringen in acht genomen te worden wanneer vardenafil gelijktijdig wordt voorgeschreven (zie rubriek 4.5).

Pour les autres alpha-bloquants, un intervalle de temps entre les prises doit être respecté en cas de prise concomitante du vardénafil (voir rubrique 4.5).


Wanneer het ouder worden gepaard gaat met een achteruitgang van de nierfunctie, dienen de in tabel 1 gegeven richtlijnen in acht genomen te worden om de aanvangsdosis van Lisinopril EG vast te kunnen stellen.

Lorsque la vieillesse s’accompagne d’une régression de la fonction rénale, il convient de prendre en compte les indications données dans le tableau 1 pour pouvoir établir la dose initiale de Lisinopril EG.


Voorzichtigheid moet in acht genomen worden wanneer Exforge aan patiënten met leverinsufficiëntie of met obstructieve galaandoeningen wordt toegediend (zie rubriek 4.4).

Les patients présentant une altération de la fonction hépatique ou des troubles dus à l'obstruction des voies biliaires devront faire l’objet d’une attention particulière en cas d’administration d’Exforge (voir rubrique 4.4).


Bovendien dient bij patiënten met een hardnekkige infectie, de potentiële ontwikkeling van een secundaire resistentie (bij patiënten met primair gevoelige stammen) tegen een antibacterieel agens in acht te worden genomen, wanneer een nieuwe herbehandelingsdosis overwogen wordt.

En outre, chez les patients présentant une infection rebelle, on tiendra compte du développement potentiel d'une résistance secondaire (chez les patients infectés par des souches initialement sensibles) à un agent antibactérien spécifique lorsqu'on envisage une nouvelle cure.


het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bes ...[+++]

radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services funéraires (selon le radionucléide concerné : port de gants pour toute manipulation directe des dépouill ...[+++]


De gevonden verschillen in het voorkomen van MS bij volwassenen (van 18 jaar en ouder) in beide groepen blijken niet statistisch significant te zijn, tenzij wanneer de HBV-vaccinaties in acht worden genomen die minstens 3 jaar vóór het voorkomen van de eerste MS-verschijnselen uitgevoerd werden.

Cette association entre la vaccination contre le VHB et la survenue d’une sclérose en plaques chez des adultes (de 18 ans et plus) n’atteint le seuil de signification statistique que si les vaccinations contre le VHB réalisées 3 ans avant l’apparition des premiers symptômes de SEP sont prises en considération.


Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent di ...[+++]

Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht genomen wanneer' ->

Date index: 2025-05-16
w