Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acht moet nemen " (Nederlands → Frans) :

als u een operatie (chirurgische ingreep) moet ondergaan, als u een ernstig ongeluk hebt gehad of een langdurige periode van bedrust in acht moet nemen.

si vous devez subir une intervention chirurgicale, si vous avez été victime d’un accident grave ou en cas d’immobilisation prolongée.


Homogeen systeem De federale wet van 13 februari 2006 (.PDF) bepaalt de minimale voorwaarden die een federale overheid in acht moet nemen wanneer ze een publieksraadpleging moet organiseren tijdens de fase van het opstellen van een plan of een programma.

La loi fédérale du 13 février 2006 (.PDF) définit les conditions minimales devant être prises en compte par une autorité fédérale lorsqu'elle organise une consultation publique pendant la phase d'élaboration d'un plan ou d'un programme relatif à l'environnement.


De HGR en zijn PWG VGVV moeten betrokken worden bij deze risico-evaluatie, die niet alleen de toxicologische aspecten maar ook de nutritionele aspecten in acht moet nemen.

Le CSH et son GTP NASSA doivent être impliqués dans cette évaluation de risques qui devra non seulement envisager les aspects toxicologiques mais également les aspects nutritionnels.


De Hoge Gezondheidsraad is van oordeel dat men, voor de griepvaccinatie tijdens dit winterseizoen 2005, absoluut de volgende chronologie in acht moet nemen:

Le Conseil Supérieur d’Hygiène estime que, pour cette saison hivernale de 2005, la chronologie à respecter impérativement pour la vaccination antigrippale sera la suivante:


De federale wet van 13 februari (.PDF) bepaalt alleen de minimale modaliteiten van de procedure die elke overheid in elk geval moet in acht nemen:

La loi fédérale du 13 février 2006 stipule uniquement les modalités minimales de la procédure que chaque niveau de pouvoir doit respecter dans tous les cas :


Na geïnactiveerde vaccins moet men in principe geen interval in acht nemen indien er tijdsdruk is (bvb. in de reisgeneeskunde).

Après l’administration de vaccins inactivés, il n’est pas nécessaire de prendre un délai d’attente en compte si le temps presse (p. ex. en médecine des voyageurs).


m moet men niet alleen het basisvaccinatieschema in acht nemen (zie Vaccinatiegids van de Hoge Gezondheidsraad www.hgr-css.be klik: Nl; zoekterm: vaccin) maar vaak ook bijkomende ziekte-specifieke vaccinaties geven wegens de noodzaak voor uitgebreidere bescherming tegen infectieziekten.

m Il ne suffit pas de tenir compte du schéma vaccinal de base (voir Guide de vaccination du Conseil Supérieur de la Santé - (www.css-hgr.be cliquez: Fr; mot-clé: vaccin) mais il faut souvent aussi administrer des vaccinations complémentaires spécifiques à une maladie en raison de la nécessité d’une protection plus large contre les maladies infectieuses.


Zoals geldt voor alle benzodiazepines die juist vóór of tijdens de partus toegediend worden, moet men toch in acht nemen dat deze stoffen accumuleren in het foetale compartiment wanneer volgens een continu dosisregime toegediend, en dat door de gereduceerde metabolische capaciteit van prematuren en pasgeborenen de benzodiazepines gedurende meerdere dagen na de geboorte in hun actieve vorm in het lichaam kunnen aanwezig blijven.

Comme c'est le cas pour toutes les benzodiazépines que l'on administre juste avant ou pendant l'accouchement, on doit garder à l'esprit le fait que ces substances s'accumulent dans le compartiment fœtal lorsqu'elles sont administrées selon un schéma continu et que, du fait de la capacité métabolique réduite des prématurés et des nouveau-nés, les benzodiazépines pourront rester présentes sous forme active dans leur organisme pendant plusieurs jours après la naissance.


De onverenigbaarheden van het jodium in acht nemen, in het bijzonder iso-BETADINE niet tegelijkertijd met kwikderivaten gebruiken: de associatie van polyvidon-jodium met kwikderivaten moet verworpen worden wegens het risico van vorming van bijtende verbindingen.

Prendre garde aux incompatibilités de l'iode, en particulier ne pas utiliser simultanément avec l'iso-BETADINE les dérivés mercuriels : l'association de polyvidone iodée et de dérivés mercuriels est à proscrire à cause du risque de formation de composés caustiques.


Bij gebruik van deze oogdruppels, moet u de volgende stappen in acht nemen:

Lors de l’utilisation de ce collyre, vous devez respecter les étapes suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht moet nemen' ->

Date index: 2024-06-12
w