Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abnormale waarden werden gemeten » (Néerlandais → Français) :

Licht hogere frequenties van abnormale waarden werden gemeten bij patiënten die 4.000 mg per dag kregen, voor alle parameters behalve het aantal witte bloedcellen.

Des fréquences légèrement plus élevées de valeurs anormales ont été mesurées chez des patients ayant reçu 4 000 mg par jour, pour tous les paramètres à l’exception du nombre de globules blancs.


Licht hogere incidenties van abnormale waarden werden opgemerkt voor patiënten die 4000 mg per dag kregen, voor alle parameters behalve witte bloedcellen.

Une légère élévation de l'incidence des valeurs anormales était constatée chez les patients qui recevaient 4 000 mg par jour, pour tous les paramètres à l'exception des globules blancs.


Als zich bij patiënten die deelnamen aan klinische studies abnormale leverfunctietestwaarden ontwikkelden, werden deze op doortastende wijze behandeld door middel van een verplichte onderbreking van de behandeling en hernieuwde behandeling alleen toe te staan nadat de leverfunctietestwaarden waren gedaald tot de waarden zoals gemeten bij de patiënt op baseline (zie rubr ...[+++]

Les anomalies des tests fonctionnels hépatiques apparues chez les patients participant aux essais cliniques ont été prises en charge de manière active par l'interruption du traitement et la reprise éventuelle de celui-ci uniquement après retour des résultats des tests fonctionnels hépatiques à leur valeur initiale (voir rubrique 4.2).


De estrongehaltes die werden gemeten gedurende 12 weken bij toediening van Vagifem 25 µg hebben geen enkele accumulatie van estron aangetoond en de gemeten waarden bevonden zich in het interval van waarden die na de menopauze worden gemeten.

Les taux d’estrone observés durant les 12 semaines d’administration de Vagifem 25 µg n’ont montrés aucune accumulation d’estrone et les valeurs observées se situaient dans l’intervalle observé après la ménopause.


Wanneer de additionele gemiddelde systolische / diastolische bloeddrukdalingen op een conventionele manier werden gemeten, bedroegen de gemeten waarden 11/10 mm Hg respectievelijk 16/11 mm Hg op het eind van het doseringsinterval (‘at trough’) ten opzichte van de baseline-waarden.

Les réductions supplémentaires moyenne des pressions systoliques et diastoliques moyennes en vallée par rapport aux valeurs initiales, mesurées de manière conventionnelle, ont été respectivement de 11/10 mm Hg et de 16/11 mm Hg.


Wanneer de additionele gemiddelde systolische / diastolische bloeddrukdalingen werden gemeten, bedroegen de gemeten waarden 11/10 mm Hg respectievelijk 16/11 mm Hg op het eind van het doseringsinterval (‘at trough’) ten opzichte van de baseline-waarden.

Les réductions supplémentaires moyennes des pressions systoliques et diastoliques en vallée par rapport aux valeurs initiales, ont été respectivement de 11/10 mm Hg et de 16/11 mm Hg.


Alle elektrische velden werden gemeten door twee spectrometers (FieldCop en Narda SRM 3000), op een hoogte van 0,1; 1,0 en 1,7 m. Conform met de Belgische norm, werden gemiddelde waarden gemeten over zes minuten van de piekwaarde.

Tous les champs électriques ont été enregistrés par deux spectromètres (FieldCop et Narda SRM 3000), à des hauteurs de 0,1; 1,0 et 1,7 m. En conformité avec la norme belge, on a utilisé la valeur moyenne mesurée sur 6 minutes de la valeur de crête.


Die dosering gaf AUC-waarden van MPA die vergelijkbaar waren met de waarden die in de vroege en de late posttransplantatieperiode werden gemeten bij volwassen patiënten met een niertransplantaat die mycofenolaat kregen in een dosering van 1 g 2x/d.

Les valeurs d'AUC du MPA obtenues avec cette dose sont similaires à celles observées chez les adultes transplantés rénaux recevant du mycophénolate à la dose de 1 g deux fois par jour en phases précoce et tardive de la période post-transplantation.




In de urine van moeders die rookten en bij kinderen die waren blootgesteld aan sigarettenrook, werden hogere waarden van cotinine (afbraakproduct van nicotine) gemeten.

Des valeurs plus élevées de cotinine (produit de dégradation de la nicotine) ont été mesurées dans les urines des mères qui fumaient et chez les enfants exposés à la fumée de cigarette.


w