Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend
Body dysmorphic disorder
Complementair
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Hysterie
Hysterische psychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "aanvullende tussenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd

Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zorgverlening aan PmFB vereist een aanvullende tussenkomst voor de patiënt (N=450)

Les soins à des PaLP requièrent une intervention complémentaire pour le patient (N=450)


Significant meer Nederlandstalige (65% en 45%) dan Franstalige (52% en 34%) respondenten suggereerden respectievelijk een aangepaste vergoeding en een aanvullende tussenkomst voor de patiënt bij de behandeling van PmFB.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (65% et 45%) que de répondants francophones (52% et 34%) ont suggéré respectivement une indemnisation adaptée et une intervention complémentaire pour le patient dans le cadre des soins dentaires aux PLP.


Significant meer Nederlandstalige (78% en 50%) dan Franstalige (66% en 40%)respondenten suggereerden respectievelijk een aangepaste vergoeding en een aanvullende tussenkomst voor de patiënt bij de behandeling van PmMB.

Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (78% et 50%) que de répondants francophones (66% et 40%) ont suggéré respectivement une indemnisation adaptée et une intervention complémentaire pour le patient dans le cadre du traitement de PLM.


Het aandeel Nederlandstalige tandartsen dat akkoord gaat om voor de zorgverlening voor kwetsbare ouderen te verwijzen en een aanvullende tussenkomst te voorzien is groter dan bij de Franstalige tandartsen.

La part de dentistes néerlandophones qui est d’accord de référer les personnes âgées dépendantes pour leurs soins dentaires , et de prévoir une intervention complémentaire est supérieure au pourcentage de dentistes francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een groot deel van de respondenten suggereert een aangepaste vergoeding en een aanvullende tussenkomst voor de patiënt bij de behandeling van respectievelijk PmFB en PmMB.

Une grande partie des répondants suggèrent une indemnisation adaptée et une intervention complémentaire pour le patient pour les soins dentaires respectivement aux PLP et aux PLM.


34-65% en 40-78% van de respondenten suggereert een aangepaste vergoeding en een aanvullende tussenkomst voor de patiënt bij de behandeling van respectievelijk PmFB en PmMB.

34-65% et 40-78% des répondants suggèrent une indemnisation adaptée et une intervention complémentaire pour le patient pour les soins dentaires respectivement aux PLP et aux PLM.


Aanvullende hospitalisatievergoeding - AHV* De facultatieve dienst voor aanvullende hospitalisatiev ergoeding (AHV) voorziet een forfaitaire tussenkomst van 12 euro (voor mensen jonger dan 18 of ouder dan 60 jaar) of van 20 euro (voor 18- tot 59-jarigen) per dag in het ziekenhuis. Het aantal ligdagen waarvoor er een tussenkomst is, wordt beperkt tot 180.

ICH est un service facultatif vous permettant de percevoir une intervention de 12 € (pour les moins de 18 ans et les plus de 60 ans) ou de 20 € (de 18 à 59 ans) par jour d’hospitalisation avec un maximum de 180 jours par année couverte.


De hospitalisatieverzekering aanvullende hospitalisatievergoeding (AHV) voorziet in een forfaitaire tussenkomst van 12 € (voor aangeslotenen jonger dan 18 of ouder dan 60 jaar) of van 20 € (voor 18- tot 59-jarigen) per dag in het ziekenhuis. Het aantal ligdagen waarvoor er een tussenkomst is, wordt beperkt tot 180 per verzekeringsjaar.

ICH vous permet de percevoir une intervention de 12 € (pour les moins de 18 ans et les plus de 60 ans) ou de 20 € (de 18 à 59 ans) par jour d’hospitalisation avec un maximum de 180 jours par année couverte.


In het kader van de aanvullende verzekering verleent onze mutualiteit een tussenkomst van maximum 150,00 EUR.

Dans le cadre de l'assurance complémentaire, notre mutualité accorde une intervention de maximum 150,00 EUR.


De aanvullende bijdragen of premies, de ontvangsten en inhoudingen, verschuldigd krachtens het eerste lid, 8°, 9° en 13°, kunnen worden geïnd door tussenkomst van de administratie van de Belasting over de toegevoegde waarde, Registratie en Domeinen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 94 van de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.

Le recouvrement des suppléments de cotisations ou de primes, des recettes et retenues dus en vertu de l'alinéa 1er, 8°, 9° et 13°, peut s'effectuer à l'intervention de l'administration de la Taxe sur la valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines, conformément aux dispositions de l'article 94 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende tussenkomst' ->

Date index: 2021-07-21
w