Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
34. De aanvrager motiveert zijn aanvraag als volgt
De aanvrager argumenteert deze periode als volgt
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "aanvrager als volgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. De gegevensuitwisseling tussen alle betrokken partijen in het kader van de toepassing Domino OCJ wordt door de aanvrager als volgt schematisch verduidelijkt:

19. Un schéma de l'échange de données entre toutes les parties concernées dans le cadre de l'application Domino OCJ est présenté comme suit par le demandeur:


9. De gegevensuitwisseling tussen alle betrokken partijen wordt door de aanvrager als volgt schematisch verduidelijkt:

9. Un schéma de l'échange de données entre toutes les parties concernées est présenté comme suit par le demandeur:


Daarbij verandert de communicatie met de aanvrager als volgt:

Suite à la mise en place de ce workflow, la communication vers le demandeur est modifiée comme suit:


34. De aanvrager motiveert zijn aanvraag als volgt:

34. Le demandeur motive sa demande comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de gegevens uit het bestand Populatie betreft, motiveert de aanvrager zijn aanvraag als volgt:

En ce qui concerne les données du fichier de la Population, le demandeur motive sa demande comme suit:


Dat, overeenkomstig artikel 3, §1, van het voornoemde koninklijk besluit van 30 januari 1997 en onverminderd de bepalingen van §5, het rustpensioen ingaat vanaf de eerste van de maand die volgt op deze waarin de aanvrager de pensioenleeftijd bereikt; dat de pensioenleeftijd 65 jaar is;

Que, conformément à l’article 3, § 1er, de l’arrêté royal précité du 30 janvier 1997 et sans préjudice des dispositions du § 5, la pension de retraite prend cours à partir du premier du mois qui suit celui au cours duquel le demandeur atteint l’âge de la pension ; que l’âge de la pension est de 65 ans ;


Die indiening moet gebeuren met het aanvraagdossier, waarvan het model volgt als bijlage 2 en dat door de aanvrager behoorlijk is ingevuld, gedateerd en ondertekend.

Cette introduction doit être faite au moyen du dossier de demande, dont le modèle suit en annexe 2 dûment complété, daté et signé par le demandeur.


25. De aanvrager motiveert de mededeling van de gegevens als volgt:

25. Le demandeur justifie la communication des données comme suit:


Wat de gegevens uit het bestand Farmanet betreft, motiveert de aanvrager zijn aanvraag als volgt:

En ce qui concerne les données du fichier Pharmanet, le demandeur motive sa demande comme suit:


De aanvrager argumenteert deze periode als volgt:

Le demandeur motive cette période comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager als volgt' ->

Date index: 2021-03-13
w