Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag tot verhoogde tegemoetkoming wordt ingediend » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een aanvraag tot verhoogde tegemoetkoming wordt ingediend, vertrekt de mutualiteit van de gezinssamenstelling (Rijksregister) om het gezin «VT» samen te stellen.

Lorsqu’une demande d’intervention majorée est introduite, la mutualité part de la composition de ménage (registre national) pour constituer le ménage « BIM ».


Artikel 11. Elke aanvraag tot eerste tegemoetkoming wordt ingediend door de rechthebbende volgens de bepalingen van de artikelen 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Article 11. Toute demande de première intervention est introduite par le bénéficiaire selon les dispositions des articles 139 et 142, § 2, de l'A.R. du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Artikel 16. Elke aanvraag tot eerste tegemoetkoming wordt ingediend door de rechthebbende volgens de bepalingen van de artikelen 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Article 16. Toute demande de première intervention est introduite par le bénéficiaire selon les dispositions des articles 139 et 142, § 2, de l'A.R. du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De Verzekeringsinstellingen zullen jaarlijks de gezinnen op 01/01 samenstellen volgens de VT regels en overmaken aan het RIZIV. Op basis van de gegevens waarover ze beschikken zullen de Verzekeringsinstellingen een selectie maken van die gezinnen (o.a. voor wat betreft de beschikbaarheid van een bijdragebon, de aanwezigheid in het gezin van een titularis resident met de 2 hoogst mogelijk verschuldigde bijdragen in toepassing van artikel 134 van het KB van 3 juli 1996, gezinnen waarvoor al een aanvraag tot toekenning van de VT is ingediend op het eind van het ...[+++]

Chaque année, les organismes assureurs composeront les ménages au 1 er janvier suivant les règles de l’IM et communiqueront les informations à l’INAMI. Sur la base des données dont ils disposent, les organismes assureurs sélectionneront les ménages (notamment existence de bons de cotisation, présence dans le ménage d’un titulaire résident redevable des deux cotisations les plus élevées en application de l’article 134 de l’AR du 3 juillet 1996, ménage pour lequel une demande d’octroi de l’IM a déjà été introduite fin de l’année précédente et cette demande a été rejetée) de sorte que les ménages ayant potentiellement droit à l’interventio ...[+++]


Die wijzigingen betreffen de tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van de ouders of de voogd, die voortaan wordt beschouwd als een tegemoetkoming voor het kind, de berekening van die tegemoetkoming op basis van de afstand tussen het ziekenhuis en de hoofdverblijfplaats van het kind, waarbij de tegemoetkoming wordt beperkt tot 75 EUR per dag, en de geldigheidsduur van het document op grond waarvan de aanvraag voor de t ...[+++]

Ces modifications concernent l’intervention dans les frais de déplacement des parents ou du tuteur, qui est dorénavant considérée comme une intervention pour l’enfant, le calcul de cette intervention sur la base de la distance entre l’hôpital et la résidence principale de l’enfant, l’intervention étant limitée à 75 EUR par jour, et la durée de validité du document sur la base duquel la demande d’intervention dans les frais de déplacement est introduite.


Elke aanvraag tot tenlasteneming moet worden ingediend door de rechthebbende volgens de bepalingen van de artikelen 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. In geval van akkoord van de bevoegde adviserend geneesheer is de tegemoetkoming van de verzekering ...[+++]

Toute demande de prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé doit être introduite par le bénéficiaire selon les dispositions des articles 139 et 142, § 2, de l'A.R. du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Artikel 11. § 1. De aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten gedurende een bepaalde periode evenals de eventuele aanvraag tot verlenging ervan moet ingediend worden door de rechthebbende bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling volgens de bepalingen van afdeling V van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte ...[+++]

Article 11. § 1 er . La demande d'intervention dans les frais de rééducation pour une période déterminée ainsi que l'éventuelle demande prolongation doivent être introduites par le bénéficiaire auprès du médecin-conseil de son organisme assureur et ce, en vertu des dispositions de la section V de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Wanneer je een aanvraag moet indienen om recht te hebben op een verhoogde tegemoetkoming, onderzoekt ons ziekenfonds eerst je dossier.

Si l’examen de votre dossier est favorable, chaque membre du ménage sera invité à se rendre à sa mutualité afin de mettre sa carte SIS à jour.


Uw ziekenfonds Heeft u nog verdere vragen over de verhoogde tegemoetkoming?, Wilt u een aanvraag voor een Omnio-statuut indienen?.

Votre mutualité Vous avez encore des questions sur l'intervention majorée ? Vous voulez introduire une demande de statut Omnio ?.


De aanvraag bevat ook een verbintenis voor de financiële tenlasteneming door de firma van de patiënten die binnen het toepassingsgebied van de initiële aanvraag vallen en die een individuele aanvraag hebben ingediend vóór de aanneming van een cohortbeslissing in het geval dat ze niet zouden worden opgenomen in het kader van de aangenomen cohortbeslissing en dit tot een beslissing over de tegemoetkoming ...[+++]

La demande comportera également un engagement de prise en charge financière par la firme des patients inclus dans le champ de la demande initiale et ayant introduit une demande individuelle avant l’adoption d’une décision de cohorte dans le cas où ils ne seraient pas repris dans le cadre de la décision de cohorte adoptée et ce jusqu’à ce qu’une décision sur le remboursement leur donne droit à un remboursement par la voie classique ou jusqu’au terme de leur traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag tot verhoogde tegemoetkoming wordt ingediend' ->

Date index: 2024-04-26
w