Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal vragen onbeantwoord gebleven zoals » (Néerlandais → Français) :

Er zijn nog een aantal vragen onbeantwoord gebleven zoals vb. op welke manier zal de intrekking van het logo worden geregeld.

Il n’y a pas encore de réponse à un certain nombre de questions, comme p.ex. le retrait du logo et de quelle manière.


Er zijn een aantal argumenten voor deze systematische hervaccinatie, maar er blijven ook een aantal vragen onbeantwoord (o.a. in verband met de nood voor herhalingsvaccinatie om de 10 jaar) [zie Folia september 2007 en april 2008].

Il existe un certain nombre d'arguments en faveur de cette revaccination systématique, mais un certain nombre de questions restent également sans réponse (entre autres en ce qui concerne la nécessité d'une injection de rappel tous les 10 ans) [voir Folia de septembre 2007 et avril 2008].


Bij de introductie van het eerste HPV-vaccin blijft een aantal vragen, dat belangrijk is bij het uittekenen van een effectief en efficiënt vaccinatiebeleid, nog onbeantwoord.

Au moment de l’introduction du premier vaccin anti-HPV, un certain nombre de questions importantes pour l’élaboration d’une politique de vaccination efficace et efficiente restent encore sans réponse.


Bovendien kunnen een aantal methodologische vragen worden gesteld, zoals de vraag of toekomstige levensjaren al dan niet moeten worden verdisconteerd en zoja, aan welke discontovoet.

En outre, un certain nombre de questions méthodologiques peuvent être soulevées, telles que si oui ou non les années de vie futures doivent être actualisées et si oui, à quel taux dÊactualisation.


Met de bevoegde geneesmiddelautoriteiten van andere Europese Lidstaten werden een aantal vragen besproken betreffende vroege fase studies, zoals oncologische studies, GMP-aspecten, NIMP binnen klinische studies, en exploratieve studies.

Plusieurs questions relatives à des études de première phase, comme les études oncologiques, les aspects GMP, les NIMP dans les études cliniques, et les études exploratoires, ont été discutées avec les autorités compétentes en matière de médicaments des autres Etats membres européens.


Dit verslag bevat ook een aantal voorstellen tot verbetering zoals o.a. een analyse van de telefonie en het functioneren van het call-center en het uitwerken van een ‘Who’s who’ zodat het doorstromen van vragen e.a. vlotter kan verlopen.

Ce rapport contient également une série de propositions d’amélioration comme, entre autres, une analyse de la téléphonie et du fonctionnement du call-center et le développement d’un « Qui est qui » afin que le flux des questions se déroule entre autres plus facilement.


-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (on ...[+++]

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées dans le cadre de la fixation de la sous-partie B2 au 1 er juillet 2012) ; il est sa ...[+++]


Het aantal gevallen van besmettelijke ziekten is ofwel gedaald, ofwel stabiel gebleven, en de belangrijkste doodsoorzaken in de EU-landen zijn nu niet-besmettelijke ziekten zoals kanker en hartaandoeningen.

Les taux de maladies infectieuses ont chuté ou sont demeurés stables, et la majorité des décès dans les États membres sont désormais imputables à des maladies non infectieuses comme le cancer et les maladies cardiaques.


De keuze voor deze experimentele opstelling was zeker verantwoord omdat er immers nog een aantal fundamentele vragen hangende waren met betrekking tot deze initiatieven zoals (1) de plaats (nabij ziekenhuis, rusthuis of afzonderlijk), (2) hun geografische spreiding en toegankelijkheid en (3) de omvang en de wijze van financiering van deze centra.

Le choix de cette position expérimentale se justifiait certainement parce qu’il existe encore un certain nombre de questions fondamentales en suspens à propos de ces initiatives, comme (1) le lieu (hôpital proche, maison de repos ou séparément), (2) leur répartition géographique et leur accessibilité et (3) l’importance et le mode de financement de ces centres.


Hier vragen wij u om het aantal gefactureerde dagen van de rechthebbenden per afhankelijkheidscategorie mee te delen, zoals blijkt uit de evaluatieschaal en uit het medisch verslag ter staving van de aanvraag voor tegemoetkoming in een verzorgingsinstelling, en dus NIET op basis van de forfaits die voor die rechthebbenden zijn aangerekend.

Ici, nous vous demandons d’indiquer le nombre de journées des bénéficiaires, classées par catégorie de dépendance, tel qu'il appert de l'échelle d'évaluation et du rapport médical étayant la demande d'intervention dans un établissement de soins, et donc PAS en fonction des forfaits portés en compte pour ces journées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vragen onbeantwoord gebleven zoals' ->

Date index: 2023-12-23
w