Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal vorige vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

Dit kan afhangen van verschillende mogelijke factoren (complexiteit producten, complexiteit productie-installatie, het aantal productielijnen, het aantal vorige vastgestelde non-conformiteiten).

Ceci peut dépendre de différents facteurs possibles (complexité des produits, complexité de l’installation de production, nombre de lignes de production, nombre de non-conformités précédemment constatées).


In vergelijking met vorig jaar werd een lichte daling van het aantal tegemoetkomingsaanvragen vastgesteld, wat het totaal brengt op 4.254 tegemoetkomingen in 2009 (4.879 in 2008) voor een totaalbedrag van 74.256,39 euro (89.390,11 euro in 2008) dat als volgt verdeeld is:

Par ailleurs, le nombre de demandes d’intervention est en légère diminution par rapport à l’année précédente. En effet, il est passé à 4.254 interventions en 2009 (4.879 en 2008) pour un montant total de 74.256,39 euros (89.390,11 euros en 2008) qui se répartit de la façon suivante :


5. Het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra wenst een onderzoek te verrichten met het oog op het achterhalen van het aantal “intervalkankers”, dat zijn gevallen van borstkanker die worden vastgesteld in de periode tussen de vorige negatieve screening en de uitnodiging voor de volgende screening.

5. Le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” souhaite réaliser une étude en vue de la détermination du nombre de “cancers d'intervalle”, à savoir des cancers du sein qui sont constatés au cours de la période se situant entre le dernier dépistage négatif et l’invitation à participer à un prochain dépistage.


24.882 / (reële aantal vastgestelde voltijds equivalenten voor personeelscategorieën zoals bedoeld in het vorige lid).

24.882 / (nombre réel d'équivalents temps plein constaté pour les catégories de membres du personnel visées à l’alinéa précédent).


De verzekeringsinstellingen zullen, op een door de Nationale commissie tandheelkundigen - ziekenfondsen (NCTZ) vastgestelde wijze, daartoe cijfermateriaal verzamelen over het niet naleven van de in het vorige lid bedoelde verbintenis, wanneer het aantal verstrekkingen dat door de tandheelkundige wordt aangerekend, een drempel overschrijdt (met name het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen of het dubbele van de mediaan, in gevallen uitgedrukt, ...[+++]

Dans ce but, les organismes assureurs rassembleront, selon une méthode fixée par la Commission nationale dento-mutualiste (CNDM), des données chiffrées sur le non-respect de l’accord visé à l’alinéa précédent quand le nombre de prestations attestées par le praticien de l’art dentaire dépasse un seuil (notamment le double de la médiane du montant de consommation des prestations ou le double de la médiane, exprimé en cas, des prestations les plus coûteuses (le rapport entre les restaurations de cuspide et de couronne et les obturations sur 1, 2 ou 3 faces de dents définitives).


het aantal dagen vertraging bij het afleveren van de aanvaardbare bestanden ten opzichte van de datum die in de omzendbrief is vastgesteld (gemiddelde voor alle V. I’. s) ligt iets hoger voor editie 9 dan voor de vorige editie (51 dagen voor de gegevens van 2001 tegenover 15 dagen voor de gegevens van 2000), maar ligt nog steeds beduidend lager dan de eerste referentie-edities (169 dagen voor editie 5; 450 dagen voor editie 6 en 286 voor editie 7);

le nombre de jours de retard dans la fourniture de fichiers acceptables par rapport à la date fixée par circulaire (moyenne pour l’ensemble des OA) est légèrement supérieur pour l’édition 9 par rapport à la précédente (51 jours pour les données 2001 contre 15 jours pour les données 2000) mais toujours largement inférieur aux premières éditions de référence (169 jours pour l’édition 5, 450 jours pour l’édition 6 et 286 pour l’édition 7) ;


De verzekeringsinstellingen zullen, op een door de Nationale commissie tandheelkundigen - ziekenfondsen (NCTZ) vastgestelde wijze, cijfermateriaal verzamelen over een mogelijke relatie tussen het niet naleven van de in het vorige lid bedoelde verbintenis, het niet innen van het persoonlijk aandeel en het aantal verstrekkingen dat door de tandheelkundige wordt aangerekend.

Les organismes assureurs rassembleront, selon une méthode fixée par la Commission nationale dento-mutualiste (CNDM), des données chiffrées sur une éventuelle relation entre le non-respect de l’accord visé à l’alinéa précédent, la non-perception de l’intervention personnelle et le nombre de prestations attestées par le praticien de l’art dentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vorige vastgestelde' ->

Date index: 2022-10-06
w