Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "tussen de vorige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra wenst een onderzoek te verrichten met het oog op het achterhalen van het aantal “intervalkankers”, dat zijn gevallen van borstkanker die worden vastgesteld in de periode tussen de vorige negatieve screening en de uitnodiging voor de volgende screening.

5. Le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” souhaite réaliser une étude en vue de la détermination du nombre de “cancers d'intervalle”, à savoir des cancers du sein qui sont constatés au cours de la période se situant entre le dernier dépistage négatif et l’invitation à participer à un prochain dépistage.


Verder moeten het interval tussen de vorige injectie, het injectievolume, de concentratie en het uitzicht van de injectievloeistof gecontroleerd worden voor elke injectie.

Avant chaque injection, il faut vérifier si l’extrait à administrer contient l'espèce du poison requis. L’intervalle entre l’injection précédente, le volume de l’injection la concentration et l’aspect du liquide à injecter doivent être vérifiés avant chaque injection.


Verder moeten het interval tussen de vorige injectie, het injectievolume, de concentratie en het uitzicht van de injectievloeistof voor elke injectie worden gecontroleerd.

Avant chaque injection, il faut vérifier si l’extrait à administrer contient l'espèce du poison requis. L’intervalle entre l’injection précédente, le volume de l’injection la concentration et l’aspect du liquide à injecter doivent être vérifiés avant chaque injection.


Er bestaat dus een standaardisering tussen de sectoren en een betere kwalitatieve aanpak, maar het is niet meer mogelijk een vergelijking tussen 2006 en de vorige jaren te maken

Il existe donc une standardisation entre les secteurs et une meilleure approche qualitative, mais la comparaison entre 2006 et les années précédentes ne sera pas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de gegevens van een vorige contaminatie episode (RASFF van 24/10/2003) zou de blootstelling van Europese consumenten aan Soedan I volgens het Federal Institute for Risk Assessment (BfR) kunnen gevarieerd hebben tussen 0,14 µg/persoon/dag en 1750 µg/persoon/dag.

Sur base des données d’un épisode de contamination antérieure (RASFF du 24/10/2003), l’exposition des consommateurs européens au sudan I aurait pu varier, d’après le Federal Institute for Risk Assessment (BfR), de 0,14 µg/personne/jour à 1750 µg/personne/jour.


De volgende strip dient begonnen zodra de vorige leeg is, dus zonder pauze tussen de strips.

Elle doit commencer la plaquette suivante immédiatement après avoir terminé la plaquette en cours, donc sans pause entre les plaquettes.


Begin aan de volgende blisterverpakking zodra de vorige leeg is, dus zonder pauze tussen de blisterverpakkingen.

Commencez la plaquette suivante dès que la plaquette en cours est vide, donc sans pause entre les plaquettes.


Bij het overschakelen van een ander combinatie oraal anticonceptivum (OAC) Bij voorkeur moet worden begonnen op de dag na inname van de laatste actieve tablet van het voorafgaande OAC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van het voorafgaande OAC. Indien meer dan 7 dagen verlopen tussen de laatste actieve pil van de vorige behandeling en de eerste tablet Ovysmen, dient een betrouwbaar niet –hormonaal contraceptivum te worden gebruikt totdat 7 tabletten werden ingenomen zonder onderbreking.

Si la patiente vient d'un autre contraceptif oral combiné (COC) On commencera de préférence le jour suivant la prise du dernier comprimé actif du COC précédent, mais au plus tard le jour qui suit la période habituelle sans comprimés (ou la prise du dernier comprimé placebo) du COC précédent. Si plus de 7 jours s’écoulent entre le dernier comprimé actif du traitement précédent et le premier comprimé d'Ovysmen, il faut recourir à une autre méthode contraceptive non hormonale fiable jusqu’à ce que 7 comprimés aient été pris sans interruption.


Begin de volgende blisterverpakking zodra de vorige leeg is, dus zonder pauze tussen de blisterverpakkingen.

Commencez la plaquette suivante dès que la plaquette en cours est terminée, donc sans pause entre les plaquettes.


De volgende blisterverpakking dient begonnen zodra de vorige leeg is, dus zonder pauze tussen de blisterverpakkingen.

Elle doit commencer la plaquette suivante immédiatement après avoir terminé la plaquette en cours, donc sans pause entre les plaquettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de vorige' ->

Date index: 2024-06-10
w