Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kankers zou vermeden » (Néerlandais → Français) :

Ongeveer een derde van het aantal kankers zou vermeden kunnen worden door een gezonde levenswijze aan te nemen en door de blootstelling aan factoren die de risico’s op kanker verhogen te minimaliseren. Denk aan tabaksrook, alcoholgebruik, overgewicht, overmatige blootstelling aan ultravioletstralen, enzovoort.

Environ un tiers des cancers pourraient être évités grâce à l’adoption de modes de vie sains, en limitant l’exposition aux facteurs de risque connus : tabagisme, abus d’alcool, kilos superflus, exposition excessive aux rayons ultraviolets, etc.


Eén kanker op drie zou vermeden kunnen worden door een aangepaste levensstijl.

1 cancer sur 3 pourrait être évité grâce à un mode de vie plus sain.


Volgens zeldzame RCT’s zou 1000 IU vitamine D per dag het totaal aantal kankers verminderen. Observationeel onderzoek toont een toename van kankers met hogere doses 25OHD.

1.5.5 En prévention des cancers Pour la prévention de cancers, les données de la littérature sont contradictoires : rares RCTs suggérant que des doses de 1.000 UI de vitamine D/j réduisent le taux global de cancers ; données d’observation montrant un risque accru avec des doses plus élevées de 25OHD.


Het systeem van aanbestedingen zou het mogelijk moeten maken om meerdere leveranciers te kiezen, zodat eventuele bevoorradingsproblemen vermeden worden; de toepassing van het systeem van de categorie F (vaste financiële tegemoetkoming voor geneesmiddelen die gebruikt worden voor een identieke of analoge indicatie) op nieuwe geneesmiddelengroepen die aanleiding geven tot hoge uitgaven (bijvoorbeeld: sartanen); voor een aantal welbepaalde aandoeningen, zou men een systeem kunnen overwegen waarbij een vast bedrag “all-in” wordt ingeste ...[+++]

Le système d’appel d’offres devrait permettre la sélection de plusieurs fournisseurs pour éviter les problèmes d’approvisionnement éventuels ; appliquer le système de catégorie F (intervention financière fixe pour des médicaments utilisés pour une indication identique ou analogue) à de nouveaux groupes de médicaments occasionnant des dépenses importantes (ex : sartans) ; pour certaines pathologies bien déterminées, envisager un système de fixation d’un montant forfaitaire « all-in » par pathologie ciblée (ex. hypertension artérielle pulmonaire : forfait différencié selon le stade de la pathologie). Développer un ensemble de mesures cib ...[+++]


Hopelijk zal de tenlasteneming van de patiënten met een bloederziekte door de gespecialiseerde referentiecentra tot een beter en rationeler gebruik van de coagulatiefactoren leiden. Door de beperking van het voorschrijven en het behandelingsschema tot de geneesheren die gespecialiseerd zijn in hemofilie, zou een groot aantal nietgecontroleerde voorschriften moeten worden vermeden.

On peut espérer que la prise en charge des patients atteints de maladie hémorragique par des centres de référence spécialisés va entraîner une meilleure utilisation, plus rationnelle des facteurs de coagulation.


Door een systematische screening zouden jaarlijks ongeveer 24 overlijdens kunnen vermeden worden, maar de straling van de mammografie bij die honderdduizenden vrouwen zou tot 40 extra kankers en 16 sterfgevallen kunnen veroorzaken.

Le dépistage systématique permettrait d’éviter environ 24 décès annuels , mais l’irradiation liée aux mammographies pourrait causer jusqu’à 40 cancers supplémentaires et 16 décès.


Volgens een Britse studie, gepubliceerd in de Annals of Oncology, zou het aantal sterfgevallen door kanker in Europa de volgende jaren blijven stijgen van 1,23 miljoen in 2009 tot 1,31 miljoen in 2013 (737.000 mannen en 576.000 vrouwen).

Selon une étude britannique, publiée dans ‘Annals of Oncology’, le nombre de décès par cancer ne devrait cesser de croître en Europe au cours des années à venir. Il passerait ainsi de 1,23 millions (en 2009) à 1,31 millions en 2013 (737 000 hommes et 576 000 femmes).


Uw arts kan beslissen dat u een aantal onderzoeken moet ondergaan om een maligne ziekte uit te sluiten omdat pantoprazol ook de symptomen van kanker verlicht; hierdoor zou een vertraging kunnen optreden in het stellen van de diagnose.

Il est possible que votre médecin décide que vous nécessitez la réalisation de certains tests afin d’exclure une maladie maligne, car le pantoprazole soulage également les symptômes du cancer et pourrait en retarder le diagnostic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kankers zou vermeden' ->

Date index: 2022-02-19
w