Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal eosinofielen verhoogd
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Polypeptide
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Trombocytose
Verhoogd aantal bloedplaatjes
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verminderd aantal leucocyten in bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Traduction de «aantal franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytose | verhoogd aantal bloedplaatjes

thrombocytose | présence excessive de thrombocytes (dans le sang)


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Electronic Nursing Record Communication (ENRC) project is een onderzoeksproject uitgevoerd door de werkgroep Informatiesysteemverpleegkundigen van het Nationaal Verbond der Katholieke Vlaamse Verpleegkundigen en Vroedvrouwen (NVKVV) in samenwerking met een aantal franstalige collega's en in opdracht van het Ministerie voor Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Le projet Electronic Nursing Record Communication (ENRC) est un projet de recherche mené par le groupe de travail Informatiesysteemverpleegkundigen (Infirmier(e)s en Systèmes d'Informations) de la NVKVV (Nationaal Verbond der Katholieke Vlaamse Verpleegkundigen en Vroedvrouwen) en collaboration avec quelques collègues francophones et réalisé pour le compte du Ministère des Affaires Sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Hier dient opgemerkt te worden dat het aantal Franstalige zorgverleners in de thuissituatie waarvan een ingevulde vragenlijst werd bekomen gelijk was aan 16.

Ici, il convient de remarquer que le nombre de personnel soignant francophone en situation de soins à domicile dont un questionnaire complété a été reçu équivalait à 16.


1. Participatie Aantal inschrijvingen via de website: 158 (Franstalig: 107, Nederlandstalig: 51) Aantal werkelijke deelnemers: 133 (= 84 % van de inschrijvingen) Aantal ingevulde enquêtes: 115 (= 86,5 % van de deelnemers)

1. Participation Nombre d’inscriptions via le site web: 158 (francophone: 107, néerlandophone: 51) Nombre réel de participants: 133 (= 84 % des inscriptions) Nombre d’enquêtes complétées: 115 (= 86,5 % des participants)


Het aantal paramedici was aan Franstalige kant (12%,6%) significant hoger dan aan Nederlandstalige kant (p=0,003).

Le nombre de membres du personnel paramédical était significativement supérieur du côté francophone (12%, 6%) par rapport au côté néerlandophone (p=0,003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit resulteerde in het uitvoeren van het onderzoek bij 84% van het vooropgestelde aantal te onderzoeken personen met beperkingen langs Nederlandstalige kant en 65% voor het Franstalig landsgedeelte.

Cela a donné comme résultat la réalisation de l’examen de 84 % du nombre visé de personnes limitées à examiner du côté néerlandophone et de 65 % du côté francophone.


Achteraf bleek een objectieve evaluatie moeilijk omwille van grote verschillen in percepties tussen de individuele onderzoekers ten aanzien van de onderzochte personen en de achterliggende organisaties en/of voorzieningen, de grote invloed van individuele ervaringen op hun percepties en het klein aantal aanwezige Franstalige tandarts-onderzoekers.

Après, il était difficile de faire une évaluation objective à cause des grandes différences dans le domaine de la perception entre les chercheurs individuels vis-à-vis des personnes examinées et les organisations et/ou institutions concernées; la grande influence d’expériences individuelles sur leur perceptions et le petit nombre de dentistes-chercheurs francophones présents.


Het gemiddeld aantal jaren dat de Nederlandstalige zorgverleners werkzaam waren als zorgverlener was 2 jaren hoger dan langs Franstalige kant, maar dit verschil was niet significant.

Le nombre moyen d’années d’activité du personnel soignant néerlandophone était de 2 ans supérieur par rapport au côté francophone, mais cette différence ne s’est pas avérée significative.


Zoals uit figuur 4.1 kan afgeleid worden, schatten de zorgverleners het aantal personen met een mondprobleem in de voorziening waar ze werken hoog in (score 1= ‘laag’ en 10= ‘hoog’): aan Franstalige kant gaf 81% van de zorgverleners een score hoger dan 5 en aan Nederlandstalige kant 73%.

Comme cela ressort de la figure 4.1, le personnel soignant estime que le nombre de personnes atteintes d’un problème buccal dans l’institution où ils travaillent est élevé (score 1= ‘faible’ et 10= ‘élevé’): du côté francophone, 81% du personnel soignant ont accordé un score de 5 et ce pourcentage s’élève à 73% pour les néerlandophones.


Op basis van het aantal inschrijvingen, zal het examen voor kinesitherapie dit jaar enkel plaatsvinden voor de Franstalige kandidaten en niet voor de Nederlandstalige.

Sur base du nombre d’inscriptions, le concours pour les kinésithérapeutes se déroulera cette année pour les candidats francophones et non pour les néerlandophones.


Op het vlak van leeftijd of aantal jaren werkzaam als zorgverlener waren er geen significante verschillen tussen de Nederlandstalige en Franstalige zorgverleners.

Sur le plan de l’âge et du nombre d’années d’activité en tant que dispensateur de soins, des différences significatives n’ont pas été observées entre le personnel soignant néerlandophone et francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal franstalige' ->

Date index: 2022-06-05
w