Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassing wat betreft » (Néerlandais → Français) :

De enige gevallen van pathogene stammen bij wilde vogels zijn vastgesteld in de nabijheid van zones waar HPAI bij pluimvee heerste, hetgeen een aanpassing wat betreft tropisme van het virus suggereert.

Les seuls cas de souches pathogènes ont été isolés sur des oiseaux sauvages proche d’une zone d’épidémie d’HPAI chez la volaille, suggérant une certaine adaptation du tropisme viral à son hôte.


Hoe dan ook blijkt een aanpassing van de wet noodzakelijk te zijn, alsook de goede toepassing ervan inzonderheid wat betreft de aanwezigheid van de geneesheer-directeur van het centrum als stagemeester.

Quoi qu’il en soit, une adaptation de la loi s’avère indispensable ainsi que sa bonne application notamment quant à la présence du Médecin directeur du Centre en qualité de Maître de Stages.


Wat betreft de orale weg zijn er verschillende mogelijkheden: een aanpassing van het menu, het voedsel verrijken (bv. snacks toevoegen aan dieet, toevoegen van kaas, room, melk, boter, (zie hoger)) of het geven van orale bijvoeding 2,31-33 .

Concernant la voie orale, il existe plusieurs possibilités: adapter le menu, enrichir la nourriture (ajout de collations au régime de base, régime enrichi par ajout de fromage, de crème fraîche, de beurre (voir ci-dessus)) ou administrer des compléments nutritionnels oraux 2,31-33 .


Deze ontwerpen strekken ertoe de Richtlijn 2007/47/EG van het Europese parlement en de raad van 5 september 2007 tot wijziging van richtlijn 90/385/EEG van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 93/8/EG van de Raad betreffende medische hulpmiddelen en Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden om te zetten in Belgisch recht, voor wat betreft de bepalingen aangaande actieve implanteerbare medische hulpmiddele ...[+++]

Ces projets visent la transposition en droit belge de la directive 2007/47/CE du parlement européen et du conseil du 5 septembre 2007 modifiant la directive 90/385/CEE du conseil concernant l'adaptation réciproque des législations des États membres au sujet des dispositifs médicaux implantables actifs, de la directive 93/8/CE du conseil concernant dispositifs médicaux et de la directive 98/8/CE concernant la mise sur le marché de biocides, en ce qui concerne les dispositions relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs ainsi que les dispositifs médicaux.


voorstellen tot optimalisering van de opvolging van het facturatie- en boekingsproces van de uitgaven van de geneeskundige verzorging; o.a. voor wat betreft de termijn van facturatie door de zorgverstrekkers, het boekingsritme door de VI van de aanvaarde facturen, informatieverbreding over de uitgaven (documenten T20), en een aanpassing van de documenten C;

Le premier volet comporte des propositions d’optimalisation du suivi du processus de facturation et de comptabilisation des dépenses en soins de santé; entre autres en ce qui concerne le délai de facturation par les dispensateurs de soins, le rythme de comptabilisation par les OA des factures acceptées, l’augmentation des informations sur les dépenses (documents T 20) et une adaptation des documents C;


Wat de regeling voor de zelfstandigen betreft, moet vooral worden gewezen op de invoering van het systeem van het globaal beheer en de aanpassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen aan de geleidelijke verhoging van de pensioenleeftijd voor de vrouwen.

En ce qui concerne le régime des travailleurs indépendants, il convient de relever principalement l'introduction du système de la gestion globale et l'adaptation des dispositions légales et réglementaires au relèvement progressif de l'âge de la pension pour les femmes.


Wat het reglementair kader betreft (actie-verbintenis 1), kan deze actie-verbintenis uit verschillende onderdelen bestaan, bv. het opmaken van een dossier voor het overlegorgaan, het voorzien van een kader op vlak van de berichten, de eigenlijke reglementering, de aanpassing van de nomenclatuur, de opmaak van collectieve en/of individuele overeenkomsten, de uitwerking van een kader op vlak van bewijskracht, e.d.m.

Quant au cadre réglementaire (action-engagement 1), cette action-engagement peut comporter plusieurs facettes, par exemple, rédiger un dossier pour l’organe de concertation, prévoir un cadre réglementaire pour les avis, élaborer la réglementation proprement dite, adapter la nomenclature, rédiger les conventions collectives et/ou les conventions individuelles, développer un cadre réglementaire pour la force probante, etc.


Wat de vereenvoudiging van het WIGW-formulier betreft, is de Dienst voor administratieve controle overgaan tot de aanpassing van de structuur van dit formulier voor de verklaring op erewoord om de WIGW-voorkeurregeling te bekomen (rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering).

Pour ce qui concerne la simplification du formulaire VIPO, le Service du contrôle administratif a procédé à l’adaptation de la structure de ce formulaire de déclaration sur l’honneur visant à obtenir la qualité de « VIPO préférentiel » (bénéficiaire de l’intervention majorée de l’assurance).


Bovendien is, zoals we in het raam van artikel 10 van dit verslag beklemtonen, overeengekomen om, wat de aanpassing van de AZV-stromen betreft, de gegevens vanaf editie 12 uit te breiden met de volledige identificatie van de zorgverlener en de datum van de verstrekking.

Par ailleurs, comme nous le soulignons dans le cadre de l’article 10 de ce rapport, il a été convenu, en ce qui concerne l’adaptation des flux SHA, que les données, à partir de l’édition 12, soient étendues avec l’identification complète du dispensateur de soins et la date de la prestation.


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pris connaissance des conclusions de cette étude; Considérant que les différente ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassing wat betreft' ->

Date index: 2024-09-23
w