Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «aangezien zij bijzonder » (Néerlandais → Français) :

- De dosering moet verminderd worden bij bejaarde of verzwakte patiënten, vooral bij een onvoldoende werking van de nieren en van de lever, aangezien zij bijzonder gevoelig zijn voor antalgische effecten en voor bijwerkingen op het niveau van het centraal zenuwstelsel of voor bijwerkingen van digestieve aard.

- Le dosage doit être réduit chez les patients âgés ou affaiblis, surtout en cas d'insuffisance aux reins et au foie, étant donné leur sensibilité particulière aux effets antalgiques et aux effets indésirables centraux ou d’ordre digestif.


Bij kinderen ouder dan 5 jaar dient oxybutyninehydrochloride met voorzichtigheid te worden gebruikt, aangezien zij gevoeliger kunnen zijn voor de effecten van het geneesmiddel, in het bijzonder voor de bijwerkingen ter hoogte van het CZS en de psychische bijwerkingen.

Le chlorhydrate d’oxybutinine sera utilisé avec précaution chez les enfants de plus de 5 ans, étant donné que ces derniers peuvent présenter une sensibilité accrue aux effets du médicament, en particulier aux effets indésirables psychiatriques et à ceux au niveau du SNC.


Patiënten moeten voorzichtig zijn wanneer zij een wagen besturen of machines bedienen aangezien ook bij andere calciumantagonisten duizelingen kunnen optreden, in het bijzonder bij de aanvang van de behandeling.

Les patients doivent être prudents lorsqu’ils conduisent un véhicule ou utilisent des machines puisque, comme avec les autres antagonistes du calcium, des sensations de vertiges peuvent apparaître, en particulier au début du traitement.


Om de woorden te gebruiken van advocaat-generaal Jacobs in zijn conclusies in de zaak AOK Bundesverband - waarop ik later terugkom - hebben de drie elementen die door het Hof in het arrest Poucet/Pistre zijn geïdentificeerd - in het bijzonder het element van herverdeling - tot gevolg dat de activiteiten waaraan zij gestalte geven “zelfs niet theoretisch door particuliere ondernemingen kunnen worden uitgeoefend” aangezien “[.]dergelijke stel ...[+++]

Pour reprendre les termes employés par M. l’avocat général Jacobs dans ses conclusions présentées dans l’affaire AOK Bundesverband, sur laquelle je reviendrai plus loin, les trois éléments identifiés par la Cour dans l’arrêt Poucet/Pistre, en particulier l’élément de redistribution, font que les activités qui les incarnent «sont incompatibles, même sur le plan des principes, avec la possibilité qu’une entreprise privée les exerce», étant donné que «[d]e tels régimes comportent un élément de redistribution dans l’intérêt de la solidarité sociale qui ne laisse que peu ou pas de place aux différents services actuariels, d’investissement et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij bijzonder' ->

Date index: 2021-08-11
w