Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien dit slechts effect zal hebben vanaf " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid, kan hij de aanvraag doen in de loop van het vierde trimester van het jaar aangezien dit slechts effect zal hebben vanaf 1 januari van het volgende jaar.

En réalité, elle peut en faire la demande au cours du 4 e trimestre de l’année puisque cela n’aura d’effet qu’au 1 er janvier suivant.


Borstvoeding Aangezien nortriptyline slechts in lage concentraties wordt teruggevonden in de moedermelk, is het weinig waarschijnlijk dat het bij therapeutisch doses een invloed op de pasgeborene zal hebben.

Allaitement Étant donné que la nortriptyline ne se retrouve qu’en faibles concentrations dans le lait maternel, il est peu probable qu’administrée aux doses thérapeutiques, cette substance ait une influence sur le nouveauné.


Vanaf 1 juni 2012 zal hij slechts twee mogelijkheden hebben.

A partir du 1 er juin 2012, il n'en aura plus que deux.


Aangezien verschillende enzymes ondansetron kunnen metaboliseren, wordt een inhibitie of een verminderde activiteit van een enzym (bv genetische deficiëntie van CYP2D6) normaal gezien gecompenseerd door andere enzymes. Daarom zal dit slechts een kleine of helemaal geen invloed hebben op de totale klaring van ondansetron of op de dosis die nodig is.

L’ondansétron est métabolisé par différentes enzymes hépatiques du cytochrome P450 : CYP3A4, CYP2D6 et CYP1A2. Etant donné que différentes enzymes peuvent métaboliser l’ondansétron, d’autres enzymes compensent habituellement l’inhibition ou la réduction de l’activité d’une enzyme (par ex., déficience génétique en CYP2D6), ce qui n’exercera aucune ou qu’une faible influence sur la clairance totale de l’ondansétron ou sur la posologie nécessaire.


Voor de andere instellingen (die slechts één aansluitingsnummer hadden) zal rubriek 5, vanaf de tweede aangifte in versie 2 van de lay-out, de waarde 000000 kunnen hebben.

Pour les autres organismes (qui ne possédaient qu’un seul numéro d’immmatriculation), à partir de la deuxième déclaration en version 2 du layout, la rubrique 5 pourra valoir 000000.


Aceclofenac EG mag echter niet genomen worden tijdens de laatste drie maanden van de zwangerschap, aangezien het effect ervan op uw kind ernstige gevolgen kan hebben, vooral voor het hart, de longen en de nieren, zelfs na slechts één dosis.

Néanmoins, Aceclofenac EG ne peut pas être pris durant les trois derniers mois de la grossesse car ses effets pourraient avoir des conséquences sévères pour votre enfant, en particulier au niveau du cœur, des poumons et des reins, même après la prise d’une seule dose.


Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.

Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que l’objectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.


Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.

Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que l’objectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.


Aangezien amlodipine in sterke mate aan eiwit is gebonden, zal dialyse waarschijnlijk geen gunstig effect hebben.

Puisque l’amlodipine se fixe fortement aux protéines plasmatiques, il est peu probable que l’amlodipine puisse être éliminée par hémodialyse.


Aangezien bepaalde studies, uitgevoerd met zeer hoge dosissen bij ratten, een potentieel sympathicomimetisch effect hebben aangetoond, zal men de nodige voorzichtigheid aan de dag leggen bij patiënten met coronaire insufficiëntie of gevorderde perifere arteriosclerose.

Etant donné que certains essais réalisés chez le rat à très fortes doses ont montré des effets sympathicomimétiques potentiels, la prudence sera de rigueur chez les patients présentant de l'insuffisance coronaire ou de l'artériosclérose périphérique avancée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dit slechts effect zal hebben vanaf' ->

Date index: 2024-07-08
w