Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de normale toestand
Buiten zijn normale ligging
Ectopisch
Functionele encopresis
Neventerm
Normale accessoire longkwab
Normale arbeid bij bevalling
Normale bevalling
Normale farynx
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychogene encopresis
Regulatie

Traduction de «aangezien de normale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]




ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning

accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de normale fysiologische groeihormoonproductie met de leeftijd afneemt, kan de vereiste dosis afnemen.

La sécrétion physiologique d'hormone de croissance diminuant avec l'âge, une réduction de la posologie est possible.


- Aangezien de normale bezettingsgraad reeds voor het einde van 2006 was bereikt, moesten verminderde forfaits aan 25 % of 50 % worden aangerekend.

- Des forfaits réduits à 25% ou 50% devaient être portés en compte étant donné que le taux d’occupation normale était déjà atteint avant la fin de l’année 2006.


4) Bijlage III, 2 e alinea, 2 e streepje : de term “of verlaagd” verwijderen aangezien de normale bezetting reeds dicht bij de minimumnorm ligt.

4) annexe III, 2 ème alinéa, 2 ème tiret : d’éliminer le terme ‘ou diminuée’ vu que l’occupation normale prévue est déjà proche de la norme minimum.


Aangezien in normale omstandigheden COS niet gedetecteerd wordt, dus beneden de 12 ppb moet liggen, zou het gebruikte CO2 gas op 4 juni minstens 16 maal (190 tov 12 ppb) meer COS hebben moeten bevatten.

Vu que dans une situation normale le COS n’est pas détecté et qu’il reste donc inférieur à 12 ppb, le gaz carbonique utilisé le 4 juin aurait dû contenir 16 fois plus de COS (c’est-àdire : 190 ppb au lieu de 12 ppb).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eiwitten die in Sandoglobuline aanwezig zijn kunnen als niet-toxisch aanzien worden voor de mens aangezien zij normale bestanddelen zijn van het menselijk lichaam.

Les protéines présentes dans Sandoglobuline peuvent être considérées comme non toxiques pour l'homme, puisqu'elles constituent des composants normaux du corps humain.


- eventuele verplaatsingen van vogels naar België vanuit het departement Ain is weinig waarschijnlijk aangezien dit traject niet samenvalt met een normale migratieroute.

- d’éventuels mouvements d’oiseaux vers la Belgique à partir du département de l’Ain sont peu probables car cette trajectoire ne représente pas une route migratoire normale.


Er moet dus van worden uitgegaan dat het medisch onderzoek na de arbeidsongeschiktheid heeft plaatsgevonden, nl. op de eerste dag van de maatregel van werkverwijdering, en dat deze dag door de werkgever is bezoldigd aangezien de dag van het medisch onderzoek als een arbeidsdag wordt beschouwd waarvoor de werkgever het normale loon is verschuldigd (voornoemde art. 12, § 3 en art. 42, § 2 van de arbeidswet van 16.03.1971).

Il faut donc considérer que l’examen médical a eu lieu à l’expiration de l’incapacité de travail, soit le 1 er jour de la mesure d’écartement du travail et que cette journée a été rémunérée par l’employeur, le jour de l’examen médical étant considéré comme un jour de travail pour lequel la rémunération normale est due par l’employeur (art. 12, § 3 susmentionné et art. 42, § 2 de la loi du 16.03.1971 sur le travail).


Bij de pasgeborene (jonger dan één maand), wordt C. difficile over het algemeen niet beschouwd als een pathogeen aangezien het deel uitmaakt van de normale darmflora (Rietra et al., 1978).

Chez le nouveau-né (de moins d’un mois), C. difficile n’est généralement pas considéré comme un pathogène dans la mesure où il fait partie de la flore digestive normale (Rietra et al., 1978).


Bij de pasgeborene (jonger dan één maand), wordt C. difficile over het algemeen niet beschouwd als een pathogeen aangezien het deel uitmaakt van de normale darmflora (Rietra et al.,1978).

Chez le nouveau-né (de moins d’un mois), C. difficile n’est généralement pas considéré comme un pathogène dans la mesure où il fait partie de la flore digestive normale (Rietra et al.,1978).


Zwemmen en de normale activiteiten in en rond een zwembad geven doorgaans geen aanleiding tot problemen, aangezien het zwembadwater normalerwijze ontsmet wordt en er bij zwemactiviteiten wel spatregens ontstaan (bvb. spelen, duiken, …) maar meestal geen voldoende fijne aërosolvorming optreedt.

La natation et les activités normales dans et autour d'une piscine n'engendrent généralement pas de problèmes, étant donné que l'eau de piscine est normalement désinfectée et que les activités nautiques créent des retombées sous forme d'éclaboussures (p.ex. en jouant, plongeant, ..) mais la plupart du temps pas de formation d'aérosol suffisamment fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de normale' ->

Date index: 2024-02-03
w