Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «aangeraden geen kind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wordt mannen die met gemcitabine worden behandeld aangeraden geen kind te verwekken gedurende de behandeling en nog maximaal 6 maanden daarna, en voorafgaand aan de behandeling advies in te winnen over het invriezen van sperma vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met gemcitabine.

Par conséquent, on recommande aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir d’enfant pendant le traitement et pendant une période de 6 mois après le traitement, ainsi que de s’informer et de se faire conseiller en matière de cryoconservation du sperme avant le traitement en raison du risque d’infertilité dû au traitement par la gemcitabine.


Daarom wordt mannen die met gemcitabine worden behandeld aangeraden geen kind te verwekken gedurende de behandeling en nog maximaal 6 maanden daarna, en voorafgaand aan de behandeling advies in te winnen over het invriezen van sperma vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).

Par conséquent, on recommande aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir d’enfant pendant le traitement et pendant une période de 6 mois après le traitement, ainsi que de s’informer et de se faire conseiller en matière de cryoconservation du sperme avant le traitement en raison du risque d’infertilité dû au traitement par la gemcitabine (voir rubrique 4.6).


Mannelijke patiënten wordt aangeraden geen kind te verwekken tijdens de behandeling met Gemcitabine Actavis en tot 6 maanden daarna.

Il est déconseillé aux hommes de concevoir un enfant pendant le traitement par Gemcitabine Actavis ainsi que pendant une période de 6 mois après le traitement.


Daarom worden mannen die behandeld worden met Paclitaxel Mylan aangeraden geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling en voor de behandeling advies te vragen over de bewaring van sperma.

C’est pourquoi, on conseille aux hommes traités par Paclitaxel Mylan de ne pas procréer pendant et ce après une durée de 6 mois après le traitement et de demander conseil quand à la congélation de sperme avant le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt mannelijke patiënten behandeld met epirubicine aangeraden geen kind te verwekken tijdens de behandeling en tot 6 maanden erna en advies te vragen over de opslag van sperma voor de behandeling, vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met epirubicine (zie rubriek 4.6).

Il est donc conseillé aux patients masculins traités par ce produit de ne pas chercher à avoir un enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement et de se faire conseiller sur le mode de conservation du sperme avant la thérapie étant donné le risque d’infécondité lié à l'utilisation de l’épirubicine (voir rubrique 4.6).


Daarom dienen mannen, die ermee behandeld worden, te worden aangeraden geen kind te verwekken tot 6 maanden nadat de laatste dosis is ontvangen en vóór de behandeling advies in te winnen over cryopreservatie van sperma vanwege de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van therapie met TMZ.

Par conséquent, il est conseillé aux hommes traités par ce dernier de ne pas procréer jusqu’à 6 mois après avoir reçu la dernière dose et de se renseigner sur la cryoconservation du sperme avant d’initier le traitement, compte tenu de la possibilité d’infertilité irréversible due à la thérapie avec le TMZ.


Daarom dient mannen die ermee behandeld worden, te worden aangeraden geen kind te verwekken tot 6 maanden nadat de laatste dosis is ontvangen en vóór de behandeling advies in te winnen over cryopreservatie van sperma vanwege de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van therapie met TMZ.

Par conséquent, il est conseillé aux hommes traités par ce dernier de ne pas procréer jusqu’à 6 mois après avoir reçu la dernière dose et de se renseigner sur la cryoconservation du sperme avant d’initier le traitement, compte tenu de la possibilité d’infertilité irréversible due à la thérapie avec le TMZ.


Mannen die worden behandeld met cladribine moet worden aangeraden om tot 6 maanden na de behandeling geen kind te verwekken en om advies in te winnen over het invriezen van sperma (cryoconservering) voorafgaand aan de behandeling, vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met cladribine (zie rubriek 4.4).

Il doit être conseillé aux hommes traités par la cladribine de ne pas procréer jusqu’à 6 mois après l’arrêt du traitement et de se renseigner sur une éventuelle cryoconservation de sperme avant le traitement en raison du risque d’hypofertilité lié au traitement par la cladribine (voir rubrique 4.4).


□ naar aanleiding van de co-consultatie vindt nog geen echte advisering plaats, behalve dan dat de ouders wordt aangeraden om hun kind gedurende twee weken (behalve het weekend) te laten opnemen in het ziekenhuis voor het bilanrevalidatieprogramma.

□ aucun avis réel n’est émis à la suite de la coconsultation, si ce n’est qu’il est conseillé aux parents de faire hospitaliser leur enfant pendant deux semaines (excepté le Semaine-end) pour le programme de rééducation de bilan.




D'autres ont cherché : neventerm     nullipara     aangeraden geen kind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeraden geen kind' ->

Date index: 2023-11-12
w