Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen dit team wordt een coördinator aangeduid.
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "aangeduid binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15° “verpleegkundig coördinator”: de loontrekkende of statutaire verpleegkundige van een ROB, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel en personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren.

15° " coordinateur infirmier" : le praticien de l'art infirmier salarié ou statutaire d’une MRPA, désigné au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein, composée de personnel infirmier, soignant, et de réactivation, afin d’en assurer la coordination.


Antwoord: zoals blijkt uit de definitie van de verpleegkundig coördinator kan een loontrekkende of statutaire verpleegkundige A2 van een ROB, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel en personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren, in aanmerking komen voor dergelijk contract.

Réponse : Il ressort de la définition de la fonction de coordinateur infirmier, que l’infirmier(ère) A2 salarié(e) ou statutaire d’une MRPA, désigné(e) au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein, composée de personnel infirmier, soignant et de réactivation, afin d’en assurer la coordination, peut bénéficier d’un tel contrat.


16° “hoofdparamedicus”: het loontrekkend of statutair lid van het personeel voor reactivering van een instelling, aangeduid binnen een zorgequipe van minstens 12 voltijds equivalenten, samengesteld uit het personeel voor reactivering, om er de coördinatie van te verzekeren.

16° " paramédical en chef" : le membre du personnel de réactivation salarié ou statutaire d'une institution, désigné au sein d’une équipe de soins d’au moins 12 équivalents temps plein composée de personnel de réactivation , afin d’en assurer la coordination.


en anderzijds, #benaming van de inrichtende macht#, verder in de overeenkomst aangeduid als de “inrichtende macht”, waarvan het Cerebral Palsy-referentiecentrum afhangt dat functioneert binnen #naam van het ziekenhuis met eventueel de naam van de campus van het ziekenhuis#, verder in de tekst aangeduid als “het CP-referentiecentrum”.

Le #nom du pouvoir organisateur#, désigné ci-après dans la convention comme le “ pouvoir organisateur ”, dont dépend le centre de référence en infirmité motrice d’origine cérébrale qui fonctionne dans #nom de l’hôpital et éventuellement du site de l’hôpital#, désigné ciaprès dans le texte comme « le centre de référence en IMOC ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reis binnen de tien dagen na de start van de symptomen naar een gebied door de CDC aangeduid als SARS-gebied, OF nauw contact met een persoon met vermoeden van of gekende SARS binnen de 10 dagen na de start van de symptomen

au cours des dix jours après le début des symptômes, séjour dans une zone désignée par le CDC comme étant une zone touchée par le SRAS OU dans les dix jours suivant le début des symptômes, contact proche avec une personne atteinte de SRAS suspecté ou avéré.


Het eHealth -platform zal een verwijzingsrepertorium kunnen bijhouden waarin, met het akkoord van de betrokken patiënten, aangeduid wordt bij welke actoren van de gezondheidszorg welke types persoonsgegevens met betrekking tot welke patiënten bijgehouden worden, zonder dat de gegevens als dusdanig opgeslagen worden binnen het eHealth -platform.

La plate-forme eHealth pourra tenir un répertoire des références dans lequel il sera indiqué, avec l'accord des patients concernés, auprès de quels acteurs des soins de santé sont conservés quels types de données à caractère personnel concernant quels patients, sans que les données en tant que telles ne soient enregistrées au sein de la plate-forme eHealth .


Binnen dit team wordt een coördinator aangeduid.

Un coordinateur est désigné au sein de cette équipe.


Artikel 1. In deze overeenkomst wordt de functionele entiteit binnen ## betreffende dienst ## van ## benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis ## die de chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis in geval van obesity hypoventilation syndrome in de zin van deze overeenkomst verzekert, aangeduid met de term “de inrichting”.

Article 1 er . Dans la présente convention, l’unité fonctionnelle qui assure au sein du «SERVICE» de «ZIEKENHUIS»«CAMPUS» l’assistance ventilatoire mécanique au long cours à domicile en cas de syndrome d’obésité hypoventilation au sens de la présente convention est désignée par le terme « l'établissement ».


Artikel 1. In deze overeenkomst wordt de experte functionele entiteit binnen de «DIENST» van het «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» die de chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis in de zin van deze overeenkomst verzekert, aangeduid met de term “de inrichting”.

Article 1 er . Dans la présente convention, l’unité fonctionnelle experte qui assure au sein du Service de pneumologie de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» l’assistance ventilatoire mécanique au long cours à domicile au sens de la présente convention est désignée par le terme « l'établissement ».


- De 6 volgende cijfers zijn een volgnummer binnen het aangeduide jaar.

- Les six chiffres suivants sont un numéro de suite dans l’année indiquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduid binnen' ->

Date index: 2024-11-03
w