Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangebrachte wijzigingen stelt het wetenschappelijk comité vast » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de aangebrachte wijzigingen, stelt het Wetenschappelijk Comité vast dat deze wijzigingen in het algemeen nog steeds onvoldoende zijn.

Malgré les corrections apportées, le Comité scientifique constate que les modifications restent insuffisantes à cet égard.


Wat de schadelijke organismen betreft, stelt het Wetenschappelijk Comité vast dat er geen voorschriften zijn met betrekking tot het virus Pepino mosaic virus (PepMV) en de bacterie Xanthomonas fragariae, voor respectievelijk de productie van tomaten en aardbeimoederplanten.

Concernant les organismes nuisibles, le Comité scientifique constate l’absence d’exigence au sujet du virus Pepino mosaic virus (PepMV) et de la bactérie Xanthomonas fragariae respectivement dans le cadre de la production de tomates et de plants mères de fraisiers.


Bijkomend stelt het Wetenschappelijk Comité volgende wijzigingen voor:

En complément, le Comité scientifique propose les modifications suivantes :


33. Wat de mededeling van persoonsgegevens uit de gegevensbank Vaccinnet betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat er geen expliciete wettelijke bepalingen zijn die de verwerking van de gegevens in kwestie, meer bepaald de koppeling van deze gegevens aan andere persoonsgegevens voor wetenschappelijke of andere doeleinden, voorzien.

33. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel provenant de la banque de données Vaccinnet, le Comité sectoriel constate que le traitement des données en question, plus précisément le couplage de ces données à d'autres données à caractère personnel à des fins scientifiques ou autres, n'est pas prévu dans des dispositions légales explicites.


In casu stelt het sectoraal comité vast dat de informatieverstrekking aan de betrokkene naar aanleiding van het verlenen van zijn toestemming in het kader van de gegevensverwerking in het BelRAI-project uitdrukkelijk voorziet dat deze gegevens kunnen worden gekoppeld aan persoonsgegevens uit andere databanken voor wetenschappelijke onderzoeksdoeleinden.

En l’occurrence, le Comité sectoriel constate que la communication d'informations à l'intéressé suite à l'octroi de son consentement dans le cadre du traitement de données pour le projet BelRAI prévoit explicitement l’agrégation de ces données à des données à caractère personnel en provenance d’autres banques de données à des fins de recherche scientifique.


Wat de mededeling van persoonsgegevens door VAZG en het Vlaams Ministerie Onderwijs en Vorming betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat er geen expliciete wettelijke bepalingen zijn die de verwerking van de gegevens in kwestie, meer bepaald de koppeling van deze gegevens aan andere persoonsgegevens voor wetenschappelijke of andere doeleinden, voorzien.

En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel par l'Agence flamande Soins et Santé au Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, le Comité sectoriel constate que le traitement des données en question, plus précisément le couplage de ces données à d'autres données à caractère personnel à des fins scientifiques ou autres, n'est pas prévu dans des dispositions légales explicites.


In verband met Salmonella stelt het Wetenschappelijk Comité ook voor een indelingssysteem vast te leggen op basis van 4 categorieën van salmonellabesmettingen zoals in deel IV (Broeierijen), bijlage 1 : vrij, verdacht, “besmet met Salmonella andere dan S. Enteritidis / S. Typhimurium” en “besmet met S. Enteritidis / S. Typhimurium”, en deze vier categorieën in het begin van het hoofdstuk te omschrijven zodat de exploitanten van pluimvee met deze status rekening kunnen houden.

En ce qui concerne les salmonelles, le Comité scientifique propose également de faire un système de classement sur base de 4 catégories d’infections aux salmonelles, comme dans la partie IV (Couvoirs), annexe 1 : exempt, suspect, contaminé par des salmonelles autres que S. Enteritidis / S. Typhimurium et contaminé par S. Enteritidis / S. Typhimurium, et de définir ces quatre catégories au début du chapitre, afin que les exploitants de volaille puissent tenir compte de ce statut ...[+++]


Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat hieromtrent correcte aanpassingen aangebracht werden in de gids.

Le Comité scientifique constate qu’à ce sujet, des adaptations concrètes ont été apportées au guide.


Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat de gids met een zeer goede kennis van het onderwerp werd opgesteld en wetenschappelijk goed onderbouwd is.

Le Comité scientifique constate que le guide a été rédigé avec une très bonne connaissance du sujet et qu’il est scientifiquement bien étayé.


Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat dit hoofdstuk met een zeer goede kennis van het onderwerp werd opgesteld en wetenschappelijk goed onderbouwd is.

Le Comité scientifique constate que ce chapitre a été rédigé avec une très bonne connaissance du sujet et qu’il est scientifiquement bien étayé.


w