Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ook hier is er geen persoonlijk aandeel verschuldigd.

Vertaling van "aandeel verschuldigd " (Nederlands → Frans) :

Voor de onderzoeken is er geen persoonlijk aandeel verschuldigd door de patiënt.

Le patient n’est redevable d’aucune intervention personnelle pour ces examens.


De palliatieve patiënt is geen persoonlijk aandeel verschuldigd voor deze prestaties thuisverpleging.

La quote-part personnelle du patient palliatif n’est pas due pour ces prestations de soins à domicile.


Ook hier is er geen persoonlijk aandeel verschuldigd.

Ici aussi, aucune intervention personnelle n'est due.


Gelijktijdig is bij een ander koninklijk besluit van 19 juni 2002 beslist dat “geen enkele palliatieve patiënt een persoonlijk aandeel verschuldigd is voor de verstrekkingen ”. waarvan hierboven sprake is.

Parallèlement, un autre arrêté royal du 19 juin 2002 précise que “aucun patient palliatif n’est redevable d’une intervention personnelle pour les prestations”. dont il est question ci-dessus.


De patiënt is hiervoor geen persoonlijk aandeel verschuldigd.

Le patient ne doit payer aucune quote-part personnelle pour cette prestation.


Indien een aanvrager zich definitief terugtrekt uit de Belgische markt van terugbetaalbare specialiteiten, dan moet zijn aandeel in het fonds hem worden teruggegeven en ter compensatie moeten de aanvragers die op de markt blijven het fonds voor het verschuldigde bedrag heraanvullen.

Si un demandeur se retire définitivement du marché belge des spécialités pharmaceutiques remboursables, il récupère sa quote-part dans le fonds et en compensation cette diminution des moyens dans le fonds fait naître une obligation dans le chef des demandeurs qui restent sur le marché de reconstituer le montant dû pour le fonds.


Art. 174 bis. Ingeval van wijziging van de verzekerbaarheidsgegevens waardoor het persoonlijk aandeel voor farmaceutische verstrekkingen zoals bedoeld in artikel 165 wordt verminderd, kan de verzekeringsinstelling de aan de rechthebbende verschuldigde terugbetalingen globaliseren tot een bedrag van 5 EUR bereikt is.

Art. 174 bis. En cas de modification des données d'assurabilité, par laquelle l'intervention personnelle dans les prestations pharmaceutiques, telles que visées à l'article 165, est diminuée, l'organisme assureur peut globaliser les remboursements dus au bénéficiaire jusqu'à ce qu'un montant de 5 EUR soit atteint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel verschuldigd' ->

Date index: 2023-10-18
w