Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen voor specialiteiten " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van de implementatie van de aanbevelingen voor specialiteiten gebruikt bij de behandeling van astma en COPD werd door de CTG een vermindering geschat voor het geneesmiddelen- en gezondheidszorgbudget van 1 à 5% (bron: CTG budgetimpact inschatting van de groepsgewijze herziening).

À la suite de la mise en application des recommandations pour les spécialités utilisées dans le traitement de l’asthme et de la BPCO, la CRM a prévu une réduction pour le budget des médicaments et des soins de santé de 1 à 5 % (source : CRM incidence budgétaire estimation de la révision par groupe).


het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten waarbij de aanbevelingen van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen onvoldoende nageleefd werden.

la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques pour lesquelles les recommandations de la Commission de remboursement des médicaments n’ont pas été suffisamment respectées.


De apotheker maakt een keuze uit een groep specialiteiten die in overeenstemming zijn met het voorschrift op stofnaam op basis van volgende beslissingsboom, rekening houdend met de aanbevelingen NO SWITCH:

Le pharmacien choisit parmi un groupe de spécialités qui correspond à la prescription en DCI, sur base de l’arbre décisionnel suivant, en tenant compte des recommandations NO SWITCH :


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) stelt voor de farmaceutische specialiteiten aanbevelingen die steunen op de goede medische praktijk, waarna het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG) op eigen initiatief of op initiatief van de Minister de indicatoren vastlegt waardoor het mogelijk wordt de drempel te bepalen waarboven het voorschrijfprofiel moet worden onderzocht.

Pour rappel, la Commission de remboursement des médicaments (C. R.M) propose des recommandations pour les spécialités pharmaceutiques basées sur une bonne pratique médicale. Ensuite, le Comité d’évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments (CEM) fixe de sa propre initiative ou à l’initiative du ministre les indicateurs permettant de déterminer le seuil au-delà duquel le profil de prescription doit être contrôlé..


Op dat moment zullen de vergoedingsvoorwaarden wijzigen gezien deze specialiteiten ingeschreven zijn in hoofdstuk II met dezelfde aanbevelingen als voor de omeprazoles.

A ce moment, les conditions de remboursement seront modifiées puisque ces spécialités sont inscrites au chapitre II avec les mêmes recommandations que pour les oméprazoles.


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) stelt voor de farmaceutische specialiteiten aanbevelingen op, waarna het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, op eigen initiatief of op initiatief van de Minister, de indicatoren vastlegt waardoor het mogelijk wordt de drempel te bepalen waarboven het voorschrijfprofiel moet worden onderzocht.

La Commission de remboursement des médicaments (C. R.M) propose des recommandations pour les spécialités pharmaceutiques. Ensuite, le Comité d’évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments fixe de sa propre initiative ou à l’initiative du ministre les indicateurs permettant de déterminer le plafond au-delà duquel le profil de prescription doit être contrôlé.


Er wordt een nieuwe bevoegdheidsverdeling ingevoegd in functie van de aard van de inbreuk: ‣ de niet-uitgevoerde verstrekkingen; ‣ de niet-conforme verstrekkingen; ‣ de niet-curatieve en niet-preventieve verstrekkingen; ‣ het uitvoeren van overbodige of onnodig dure verstrekkingen; ‣ het voorschrijven van overbodige of onnodig dure verstrekkingen; ‣ het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten waarbij de aanbevelingen van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen onvoldoende nageleefd werden; ‣ de louter administratieve tekortkomingen; ‣ het aanzetten tot overconsumptie of het overdreven voorschrijven.

Une nouvelle répartition des compétences est instaurée en fonction de la nature de l’infraction : ‣ les prestations non effectuées ‣ les prestations non conformes ‣ les prestations non curatives et non préventives ‣ l’exécution de prestations superflues ou inutilement onéreuses ‣ la prescription de prestations superflues et/ou inutilement onéreuses ‣ la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques pour lesquelles les recommandations de la Commission de remboursement des médicaments n’ont pas été suffisamment respectées ; ‣ les manquements purement administratifs ; ‣ incitation à la surconsommation ou la prescription excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen voor specialiteiten' ->

Date index: 2022-03-22
w