Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen te maken wat betreft " (Nederlands → Frans) :

Bij gebrek aan wetenschappelijk bewijs is het nog te vroeg om aanbevelingen te maken wat betreft vitamine D en bescherming tegen kanker.

Faute de données scientifiques probantes, il est prématuré de faire des recommandations concernant la prise de vitamine D dans le but de se protéger contre un éventuel cancer.


Om aan deze noodzaak te voldoen zijn de " Neuro-vasculaire Eenheden" (Stroke units, van het Engelse woord stroke, dat CVA betekent) ontstaan, die het mogelijk maken om onmiddellijk technische diagnostische onderzoeken en een behandeling met trombolyse uit te voeren, en die ook andere specifieke verbeteringen mogelijk maken wat betreft zorg, om zo de mortaliteit te doen dalen en de kans op herstel te vergroten.

C’est pour répondre à cette nécessité que sont apparues les “unités neuro-vasculaires” (Stroke Units, du mot anglais stroke qui désigne l’AVC) qui permettent notamment de mettre en œuvre immédiatement les techniques de diagnostic et les traitements de thrombolyse, ainsi que d’autres améliorations spécifiques des soins, de façon à diminuer la mortalité et à améliorer les chances de récupération.


13. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de Tema HF I studie met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer in hoofde van de verantwoordelijke voor de verwerking van de Tema HF I studie en de latere verwerking in het kader van voorliggende studie hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

13. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel relatives à la santé et le couplage des données à caractère personnel provenant de l'étude Tema HF I avec les données provenant de l’AIM, mais doit cependant émettre des réserves quant à l’utilisation du numéro de registre national dans le chef du responsable du traitement de l'étude Tema HF I et du traitement ultérieur dans le cadre de la présente étude. En effet, l'utilisation du numéro national relève de la compétence du Comité sectoriel du Registre national.


14. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de bevraging en het medisch onderzoek met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

14. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel et le couplage des données à caractère personnel résultant de l’interrogation et de l’examen médical aux données provenant de l’AIM. Toutefois, il est tenu d'émettre des réserves quant à l’utilisation du numéro de registre national qui relève de la compétence du Comité sectoriel du Registre national.


Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de mededeling van de persoonsgegevens en de koppeling van de persoonsgegevens afkomstig van de bevraging en het medisch onderzoek met de gegevens afkomstig van het IMA uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer hetgeen tot de bevoegdheid van het Sectoraal Comité van het Rijksregister behoort.

20. Le Comité sectoriel s’estime dès lors compétent pour se prononcer sur la communication des données à caractère personnel et le couplage des données à caractère personnel résultant de l’interrogation et de l’examen médical avec les données provenant de l’AIM, mais doit émettre des réserves quant à l’usage du numéro de registre national qui relève des compétences du Comité sectoriel du Registre national.


14. Het Sectoraal Comité acht zich derhalve bevoegd om zich over de machtigingsaanvraag uit te spreken, doch dient voorbehoud te maken wat betreft het gebruik van het rijksregisternummer.

14. Le Comité sectoriel s’estime par conséquent compétent pour se prononcer sur la demande d’autorisation, il doit néanmoins émettre une réserve en ce qui concerne l’utilisation du numéro de registre national.


Volg altijd precies hun aanbevelingen, zeker wat betreft de voorgeschreven dosis pijnstillers.

Suivez toujours strictement leurs recommandations, notamment concernant les doses de médicaments antidouleur prescrites.


– Toch werd er soms ook kritiek geuit, met name over zijn onafhankelijkheid en wat betreft de druk die door derden zou worden uitgeoefend, en dit meer bepaald door de overheid, met betrekking tot de inhoud van de geformuleerde conclusies en aanbevelingen.

– Des critiques sont cependant parfois formulées quant à son indépendance et quant aux pressions qui seraient exercées par des tiers extérieurs et plus particulièrement par les autorités de santé, sur le contenu des conclusions et des recommandations formulées.


Wat het voorschrijfgedrag betreft, concludeert een review: 16 Educatief materiaal alleen: niet effectief; outreach and feedback: effectief (feedback effectiever als ze specifieke aanbevelingen bevat); herinneringen (reminder) en groepseducatie: onvoldoende evidence.

En ce qui concerne le comportement de prescription particulièrement, une étude conclut 16 : Supports pédagogiques uniquement: inefficaces ; outreach and feedback: efficace (feedback plus efficace lorsquÊil comprend des recommandations spécifiques) ; rappels (reminder) et formations en groupe: preuves insuffisantes.


Voor wat de verhouding tot burnout betreft, waren er 19 artsen die door een professional gediagnosticeerd zijn met een burnout; 20 artsen die volgens de on-line Maslach-test aan burnout lijden en 18 artsen die volgens dezelfde test niet te maken hebben met burnout.

Pour ce qui est du statut face au burnout, on comptabilise 19 médecins en burnout diagnostiqué par un professionnel, 20 médecins en burnout selon le test on line de Maslach et 18 médecins non concernés par le burnout selon ce même test. La distribution par âge est la suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen te maken wat betreft' ->

Date index: 2022-01-09
w