Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan meer dan 800 patiënten in drie pivotale studies " (Nederlands → Frans) :

Fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte (Lescol XL) werden toegediend aan meer dan 800 patiënten in drie pivotale studies van 24 weken actieve behandeling en vergeleken met fluvastatine (Lescol) 40 mg een- of tweemaal per dag.

Des comprimés à libération prolongée à 80 mg de fluvastatine (Lescol XL) ont été administrés à plus de 800 patients dans le cadre de trois essais pivots d’une durée de traitement actif de 24 semaines, effectuant une comparaison avec la fluvastatine à 40 mg (Lescol), administrée une ou deux fois par jour.


Fluvastatine tabletten met verlengde afgifte werd toegediend aan meer dan 800 patiënten in drie kernstudies van 24 weken actieve behandeling en vergeleken met fluvastatine 40 mg eenmaal of tweemaal per dag.

Des comprimés à libération prolongée de fluvastatine ont été administrés à plus de 800 patients au cours de trois études pivots réalisées durant 24 semaines avec un traitement actif, qui a été comparé à la fluvastatine à raison de 40 mg une ou deux fois par jour.


In drie hoofdstudies werd Lescol Exel gedurende 24 weken in de vorm van een actieve behandeling toegediend aan meer dan 800 patiënten en vergeleken met Lescol 40 mg eenmaal of tweemaal daags.

Lescol Exel a été administré à plus de 800 patients dans trois études pivots d’une durée de 24 semaines sous traitement actif et a été comparé à Lescol 40 mg une fois ou deux fois par jour.


In drie hoofdstudies werd fluvastatine 80 mg tabletten gedurende 24 weken in de vorm van een actieve behandeling toegediend aan meer dan 800 patiënten en vergeleken met fluvastatine 40 mg eenmaal of tweemaal daags.

Fluvastatine 80 mg comprimés à libération prolongée a été administré à plus de 800 patients dans trois études pivots d’une durée de 24 semaines sous traitement actif et a été comparé à fluvastatine 40 mg une fois ou deux fois par jour.


De veiligheid van een orale behandeling met ibandroninezuur 2,5 mg per dag werd geëvalueerd bij 1.251 patiënten die in 4 placebogecontroleerde studies werden behandeld; 73% van die patiënten kwam uit de pivotale studie met drie jaar behandeling (MF 4411).

La sécurité d’un traitement oral par acide ibandronique 2,5 mg par jour a été évaluée chez 1 251 patientes traitées dans 4 études cliniques contrôlées par placebo ; 73 % de ces patientes étaient issues de l’étude pivot de trois ans (MF 4411).


Uit de studie blijkt dat vanaf 1998 (in welk jaar de uitbreiding van de revalidatievoorzieningen volop effect begint te ressorteren) meer dan twee gerevalideerde patiënten op drie ambulante patiënten zijn.Tot en met 1996 waren ten minste twee pat ...[+++]

Il ressort de l’étude qu’à partir de 1998 (année durant laquelle l’extension des services de rééducation fonctionnelle prend pleinement effet), plus de deux patients en rééducation sur trois sont des patients ambulatoires. Jusqu’en 1996, au moins deux patients sur trois étaient des patients résidentiels.


Verhoogde systolische bloeddruk In de pivotale klinische fase 3-studies werd een verhoging van de systolische bloeddruk met 20 mmHg of meer ten opzichte van de uitgangswaarde genoteerd bij 31,5% van de patiënten bij ten minste 1 bezoek in vergelijking met 19,5% van de patiënten die een controlebehandeling kregen.

Elévation de la pression artérielle systolique Dans les études cliniques pivots de phase III, une élévation de la pression artérielle systolique d'au moins 20 mmHg par rapport à la valeur initiale a été enregistrée chez 31,5 % des patients lors d'au moins une visite versus 19,5 % des patients recevant le produit témoin.


Bij deze patiënten is een meer nauwgezette controle van de LIC en serumferritine noodzakelijk om te sterke chelatie te voorkomen. Naast maandelijkse bepalingen van serumferritine dient bij deze patiënten de LIC elke drie maanden te worden gecontroleerd wanneer het serumferritine ≤800 µg/l is.

Chez ces patients, un contrôle plus étroit de la CHF et de la ferritinémie est indispensable pour éviter une chélation excessive : en plus des contrôles mensuels de la ferritinémie, la CHF doit être contrôlée tous les trois mois lorsque la ferritine sérique est ≤800 µg/l.


De veiligheid van Kaletra is onderzocht in meer dan 2600 patiënten in fase II-IV klinische studies, waarvan er meer dan 700 een dosis kregen van 800/200 mg (6 capsules of 4 tabletten) eenmaal daags.

La sécurité d’emploi de Kaletra a été évaluée au cours d’études cliniques de phase II-IV chez plus de 2600 patients, dont plus de 700 ont reçu une posologie de 800/200mg (6 capsules ou 4 comprimés) une fois par jour.


De veiligheid van Kaletra is onderzocht in meer dan 2600 patiënten in fase II-IV klinische studies waarvan er meer dan 700 een dosis kregen van 800/200 mg (6 capsules of 4 tabletten) eenmaal daags.

La sécurité d’emploi de Kaletra a été évaluée au cours d’études cliniques de phase II-IV chez plus de 2600 patients, dont plus de 700 ont reçu une posologie de 800/200 mg (6 capsules ou 4 comprimés) une fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan meer dan 800 patiënten in drie pivotale studies' ->

Date index: 2025-08-25
w