Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan kinderen zonder zorgvuldige afweging » (Néerlandais → Français) :

Specifieke patiëntengroepen Benzodiazepinen dienen niet te worden gegeven aan kinderen zonder zorgvuldige afweging van de noodzaak om dit te doen; de duur van de behandeling moet tot een minimum worden beperkt.

Populations particulières de patients Les benzodiazépines ne doivent pas être administrées à des enfants sans une évaluation minutieuse de la nécessité d’un tel traitement; la durée du traitement doit être limitée à un minimum.


Daarom is gebruik tijdens de zwangerschap niet aangeraden zonder zorgvuldige afweging van de voordelen en risico's.

Dès lors, l'utilisation pendant la grossesse n'est pas conseillée sans une confrontation attentive préalable des avantages et des risques.


Zwangerschap: Xaluprine mag niet worden gegeven aan patiënten die zwanger zijn of waarschijnlijk zwanger worden, zonder zorgvuldige afweging van de risico’s versus de baten.

Grossesse Xaluprine ne doit pas être administré aux patientes enceintes ou susceptibles de l’être sans une évaluation minutieuse du rapport bénéfice/risque.


Kinderen Benzodiazepinen dienen niet toegediend te worden aan kinderen zonder zorgvuldige evaluatie van de noodzaak van een dergelijke toediening.

Enfants Les benzodiazépines ne seront pas administrées aux enfants sans évaluation minutieuse de la nécessité d’une telle administration.


De arts dient geen clarihromycine voor te schrijven aan zwangere vrouwen zonder een zorgvuldige afweging van de voor- en nadelen, vooral gedurende de eerste drie maanden van de zwangerschap (zie rubriek 4.6).

Le médecin ne doit pas prescrire de clarithromycine à des femmes enceintes sans avoir soigneusement évaluer les bénéfices face au risque, en particulier durant les trois premiers mois de la grossesse (voir rubrique 4.6).


De arts mag clarithromycine niet voorschrijven aan zwangere vrouwen zonder een zorgvuldige afweging van de baten tegen de risico's, vooral tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap (zie rubriek 4.6).

Le médecin ne doit pas prescrire la clarithromycine aux femmes enceintes sans avoir soigneusement confronté les avantages et les risques, en particulier au cours des trois premiers mois de grossesse (voir rubrique 4.6).


Campral mag daarom tijdens de zwangerschap uitsluitend worden gebruikt na een zorgvuldige afweging van de voordelen en de risico's, als de patiënte zich niet kan onthouden van alcoholgebruik zonder te worden behandeld met Campral en als er dientengevolge een risico op foetotoxiciteit of teratogeniciteit is door alcohol.

Dès lors, Campral ne pourra être utilisé pendant la grossesse qu'après une évaluation soigneuse du rapport bénéfices/risques, quand la patiente ne peut s'abstenir de consommer de l'alcool sans être traitée par Campral et quand il existe donc un risque de fœtotoxicité ou de tératogénicité lié à l'alcool.


Bij kinderen die nog niet in de pubertijd zijn dient de arts voor aanvang van de behandeling een zorgvuldige afweging van de behandeling te maken.

Chez les enfants avant la puberté, le bénéfice/risque du traitement devra être soigneusement évalué par les médecins avant initiation du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan kinderen zonder zorgvuldige afweging' ->

Date index: 2022-03-26
w