Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het wetenschappelijk comité advies gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité advies gevraagd betreffende een ontwerp van controleprogramma, opgesteld door de directie Plantenbescherming en Veiligheid van de plantaardige productie van het FAVV, voor de opsporing van de quarantainebacteriën Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus en Ralstonia solanacearum die respectievelijk de ziekten ringrot en bruinrot bij aardappelpootgoed veroorzaken.

Un avis est demandé au Comité scientifique concernant un projet de programme de contrôle établi par la direction Protection des végétaux et Sécurité de la production végétale de l'AFSCA, en vue de la détection des bactéries de quarantaine Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus et Ralstonia solanacearum, qui sont respectivement responsables de la pourriture annulaire et de la pourriture brune de la pomme de terre.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité advies gevraagd betreffende :

On demande l’avis du Comité scientifique au sujet de :


Dit ontwerp koninklijk besluit vormt, wat fokpluimvee betreft, de wettelijke grondslag van het Nationaal Salmonella bestrijdingsprogramma voor fokpluimvee 2007 waarover eveneens het advies van het Wetenschappelijk Comité werd gevraagd (dossier 2006/07 ; advies 20-2006).

Ce projet d’arrêté royal, en ce qui concerne les volailles reproductrices, constitue la base légale du programme national de lutte 2007 contre les salmonelles pour les volailles de reproduction au sujet duquel un avis a également été demandé au Comité scientifique (dossier 2006/07 ; avis 20-2006). Ce programme est rendu obligatoire par la Commission


De ziekten waarvoor de meeste garantie bestaat dat het risico op overdracht verwaarloosbaar is, op voorwaarde dat de embryo’s op een correcte manier worden gemanipuleerd zoals beschreven in het IETS handboek, worden in categorie 1 gerangschikt. Het Wetenschappelijk Comité werd gevraagd een advies te geven aangaande : ! de validatie van de modaliteiten voor bacteriologische en virologische onderzoeken die

Les maladies pour lesquelles la garantie que le risque de transmission soit négligeable est la plus grande, à la condition que les embryons soient manipulés d’une manière correcte telle que décrite dans le Manuel de l’IETS, sont classées dans la catégorie.


Het advies van het Wetenschappelijk Comité wordt gevraagd met betrekking tot:

L'avis du Comité scientifique est demandé en ce qui concerne :


Het advies van het Wetenschappelijk Comité is gevraagd over:

L’avis du Comité scientifique est demandé sur :


Het ontwerp koninklijk besluit waarover het advies van het Wetenschappelijk Comité wordt gevraagd betreft de bestrijding van infectieuze boviene rhinotracheïtis (IBR).

Le projet d’arrêté royal au sujet duquel l’avis du Comité scientifique est demandé concerne la lutte contre la rhinotrachéite infectieuse bovine (IBR).


Naar aanleiding van een studie aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) over de migratie van zware metalen uit traditionele theepotten, wordt een gemeenschappelijk advies van het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad gevraagd over deze problematiek.

Suite à une étude menée par l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) sur la migration de métaux lourds dans les théières traditionnelles, un avis conjoint est demandé sur cette problématique au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé.


Aan het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad werd een gemeenschappelijk advies gevraagd over deze problematiek.

Un avis conjoint a été demandé au Comité scientifique et au Conseil Supérieur de la Santé sur cette problématique.


Er zijn geen residuen van antibiotica in honing toegelaten, meer hierover in het advies van het wetenschappelijk comité, nummer 2001/11 betreffende residuen van antibiotica en sulfonamiden in honing op de website van het FAVV (WEB), rubriek “wetenschappelijk comité”.

Les résidus antibiotiques ne sont pas admis dans le miel mais à ce propos voir avis du comité scientifique, numéro 2001/11 concernant les résidus antibiotiques et de sulfonamides dans le miel sur le site web de l'AFSCA (WEB) rubrique « comité scientifique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het wetenschappelijk comité advies gevraagd' ->

Date index: 2024-09-11
w