Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het dossier bepaalde documenten » (Néerlandais → Français) :

De patiënt kan de beroepsbeoefenaar vragen om aan het dossier bepaalde documenten toe te voegen (bv. een document ter aanstelling van een vertrouwenspersoon of van een vertegenwoordiger).

Le patient peut demander au praticien d’y ajouter certains documents (ex. un document désignant une personne de confiance ou un mandataire).


Wat staat de arts te doen die door de burgerlijke rechter wordt gevraagd om bepaalde documenten of een bepaald dossier te overhandigen ?

Que doit faire un médecin prié par le juge civil de lui remettre certains documents ou un dossier ?


De rechtbank kan wel overeenkomstig artikel 877 van het Gerechtelijk Wetboek bevelen dat een arts bepaalde documenten aan het dossier van de rechtspleging toevoegt. Dit kan ook wanneer de arts geen partij is in het geding.

Aux termes de l'article 877 du Code judiciaire, le tribunal peut toutefois ordonner qu'un médecin dépose certains documents au dossier de la procédure, et ce même lorsque le médecin n'est pas partie à la cause.


Zoals al aangekondigd, werd de website verrijkt met bepaalde documenten die door het

Comme on l’avait annoncé, le site du Comité s’est enrichi de certains documents plus


Het opstellen van dossiers en documenten aangepast aan de aard en de omvang van het bedrijf teneinde aan te tonen dat de in de punten 1 tot 6 omschreven maatregelen daadwerkelijk worden toegepast.

Etablir des documents et des dossiers en fonction de la nature et de la taille de l’entreprise pour prouver l’application effective des mesures visées aux points 1 à 6.


Artikel 2 van het K.B. van 3 mei 1999 waarin wordt bepaald welke documenten en gegevens het medisch dossier in het ziekenhuis ten minste moet bevatten zal hierbij richtinggevend zijn terwijl nu reeds de vraag kan worden gesteld of hetero-anamnestische gegevens, gegevens zijn die betrekking hebben op derden.

L'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 qui détermine les documents et renseignements minimaux que doit comporter le dossier médical dans un hôpital, constituera une référence en la matière et la question peut déjà être soulevée de savoir si les données hétéro-anamnestiques sont des données ayant trait à des tiers.


De inhoud van het patiëntendossier en van het medisch dossier die deel uitmaakt van deze aanbeveling is bepaald door het koninklijk besluit van 3 mei 1999 “houdende bepaling van de algemene minimumvoorwaarden waarvan het medisch dossier, bedoeld in artikel 15 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, moet voldoen” – BS-30-07-1999.

Les contenus du dossier patient et du dossier médical objets de cette recommandation sont définis par l’arrêté royal du 3 mai 1999 “déterminant les conditions générales minimales auxquelles le dossier médical, visé à l'article 15 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, doit répondre” – MB-30-07-1999.


Tijdens deze inspecties onderzoeken zij, volgens een gedetailleerd programma, de documenten die vereist zijn door de internationale wetgeving, bepaalde zones van de gebouwen en de transportmiddelen, maar ook de bagage en de pakjes.

Au cours de ces inspections ils examinent, selon un programme détaillé, les documents requis par la législation internationale, certaines zones des bâtiments et des moyens de transport, mais aussi les bagages et colis.


Er wordt aan toegevoegd: 1° een afschrift van de statuten van de instelling; 2° een afschrift van het ontwerp van verzekeringscontract waarvan sprake in artikel 74.2.2; 3° een schriftelijke verbintenis alleen erkende deskundigen in dienst te nemen voor de uitvoering van de in dit reglement bepaalde controles; 4° de naam en het adres van de directeur; 5° een afschrift van de erkenning van de directeur; 6° alle door het Agentschap gevraagde inlichtingen en documenten.

Il y est joint: 1° une copie des statuts de l’organisme; 2° une copie de la proposition de contrat d’assurance dont question à l’article 74.2.2; 3° un engagement écrit de ne prendre à son service en vue de l’exécution des contrôles prévus au présent règlement que des experts agréés; 4° le nom et l’adresse du directeur; 5° une copie de l’agrément du directeur; 6° tous renseignements et documents demandés par l’Agence.


Het verpleegkundig dossier bevat ten minste de volgende documenten en gegevens :

Le dossier infirmier comporte au moins les documents et renseignements suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het dossier bepaalde documenten' ->

Date index: 2021-03-13
w