Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de voorziene testprocedures onderworpen " (Nederlands → Frans) :

De huidige versies van de integratiemodules zijn uitsluitend werkversies voor demonstratiedoeleinden en worden momenteel nog aan de voorziene testprocedures onderworpen.

Les versions actuelles des modules d’intégration ne sont que des versions de travail à titre de démonstration qui font, à l’heure actuelle, l’objet des procédures de test.


Anderzijds blijft de medische databank waarin de persoonlijke gezondheidsgegevens worden bewaard en waarvoor slechts in een systeem van beveiligde uitwisseling wordt voorzien, onverkort onderworpen aan de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

D’autre part, la banque de données médicales dans laquelle les données de santé personnelles sont conservées et pour laquelle il n’y a qu’un système d’échange sécurisé, doit se conformer sans restriction à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel.


De testprocedures vragen echter meer tijd dan voorzien zodat de daadwerkelijke datum van inproductiestelling op een latere datum zal vallen.

Les procédures de tests demandent toutefois plus de temps que prévu, c’est pourquoi la date effective de la mise en production sera retardée.


Art. 4. § 1. De kinesitherapeut verbindt zich ertoe de in artikel 3 vastgestelde hoegrootheden van de honoraria voor de verstrekkingen, waarin is voorzien in artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, in acht te nemen, behalve voor de verstrekkingen nummers 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 560615, 563054, 563651, 563150, 563754, 563253, 563850, 563253, 563850, 563356, 563953, 563452, 564056, 563533 en 564430 waarvoor hij van bedoelde honorariumbedragen mag afwijken zonder evenwel het bedrag van de honoraria voorzien voor de z ...[+++]

Art. 4. § 1 er . Le kinésithérapeute s'engage à respecter les taux des honoraires fixés à l'article 3 pour les prestations prévues à l'article 7 de la nomenclature des prestations de santé, sauf pour les prestations numéros 560055, 560151, 560254, 560350, 560453, 560615, 563054, 563651, 563150, 563754, 563253, 563850, 563356, 563953, 563452, 564056, 563533 et 564130 pour lesquelles il peut déroger aux taux desdits honoraires sans pour autant dépasser les honoraires prévus pour les séances qui rencontrent les limitations prévues aux §§ 10 et 14 de l’article 7 de la nomenclature (560011, 560114, 560210, 560313, 560416, 560534, 560571, 563 ...[+++]


24. Tot slot wordt erin voorzien dat staalafnames die negatief werden getest op het griepvirus, kunnen worden onderworpen aan andere testen voor respiratoire virussen teneinde de virologische tabel te kunnen vervolledigen tijdens een epidemieperiode.

24. Enfin, il est prévu que les échantillons dont le résultat du test grippal est négatif, peuvent faire l’objet d’autres tests quant à la présence de virus respiratoires de sorte que le tableau virologique puisse être complété en période d'épidémiologie.


73. In casu wordt voorzien dat de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het Kankerregister en het IMA, verrijkt met de gegevens van de statistische sectoren, zullen worden onderworpen aan een analyse van de small cell risicos door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.

73. En l’occurrence, il est prévu que les données à caractère personnel couplées et codées en provenance du Registre du cancer et de l'AIM, enrichies avec les données des secteurs statistiques, seront soumises à une analyse de risque small cell par le Centre fédéral d’expertise des soins de santé.


17. Tot slot wordt erin voorzien dat staalafnames die negatief werden getest op het griepvirus, kunnen worden onderworpen aan andere testen voor respiratoire virussen teneinde de virologische tabel te kunnen vervolledigen tijdens een epidemieperiode.

17. Enfin, il est prévu que les échantillons dont le résultat du test grippal est négatif, peuvent faire l’objet d’autres tests quant à la présence de virus respiratoires de sorte que le tableau virologique puisse être complété en période d'épidémiologie.


57. In casu wordt voorzien dat de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens afkomstig van het IMA en Vaccinnet zullen worden onderworpen aan een analyse van de small cell risicos door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.

57. Il est prévu en l’occurrence que les données à caractère personnel codées et agrégées provenant de l'AIM et de Vaccinnet seront soumises à une analyse en matière de risques small cell par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé.


Het Comité merkt op dat het gebruik van het rijksregisternummer onderworpen is aan de voorafgaandelijke machtiging door het Sectoraal Comité van het Rijksregister zoals voorzien in de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.

Le Comité observe que l’utilisation du numéro de registre national est soumise à l’autorisation préalable du Comité sectoriel du Registre national, tel que prévu dans la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques.


Het Sectoraal Comité dient op te merken dat het gebruik van het rijksregisternummer onderworpen is aan de voorafgaandelijke machtiging door het Sectoraal Comité van het Rijksregister zoals voorzien in de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.

Le Comité est tenu d'observer que l’utilisation du numéro de registre national est soumise à l’autorisation préalable du Comité sectoriel du Registre national, comme prévu dans la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de voorziene testprocedures onderworpen' ->

Date index: 2023-06-11
w