Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel nog aan de voorziene testprocedures onderworpen " (Nederlands → Frans) :

De huidige versies van de integratiemodules zijn uitsluitend werkversies voor demonstratiedoeleinden en worden momenteel nog aan de voorziene testprocedures onderworpen.

Les versions actuelles des modules d’intégration ne sont que des versions de travail à titre de démonstration qui font, à l’heure actuelle, l’objet des procédures de test.


De substitutie van geneesmiddelen door de apotheker is in België een mogelijkheid die sinds 1993 door de wet is voorzien, maar die momenteel nog altijd niet is toegelaten, aangezien het uitvoeringsbesluit nog niet werd uitgewerkt noch gepubliceerd.

La substitution de médicaments par le pharmacien est (en Belgique) une possibilité inscrite dans la loi depuis 1993.


Momenteel zijn 11 centrales voorzien waarvan er 10 operationeel zijn (Waver is nog n iet operationeel) Het gaat over een dekking op provinciaal niveau.

Actuellement, 11 centrales sont prévues, dont 10 sont opérationnelles (Wavre ne l’est pas encore) : il s’agit d’une couverture provinciale.


Zo zijn momenteel nog een aantal wijzigingen voorzien i.v.m. forfaits en quota’s.

Un certain nombre de modifications relatives aux forfaits et quotas sont actuellement encore prévues.


50. Mogelijkheden tot versoepeling zijn momenteel nog niet voorzien (in de gids van de beenhouwers).

50. Pour le moment, des possibilités d’assouplissement ne sont pas encore prévues dans le guide des bouchers.


Voorheen was er enkel sprake van “arbeiders bij tussenpozen en seizoenarbeiders” Voor de werklozen wijzigt de berekening van het gederfd loon voor zover het jonge werklozen betreft, werklozen in de derde periode (langdurig werklozen) of de gerechtigden in een tijdvak van werkloosheid die niet voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen zonder echter de hoedanigheid te hebben van gecontroleerde werkloze en die hun recht op uitkeringen hebben behouden via de voortgezette verzekering Voor de werkloze gerechtigden die bij de aanvang van het risico niet beschikken over een referentieloon, wordt de periode waarin de uitkering nog wo ...[+++]

Auparavant il était uniquement question de “travailleurs intermittents et travailleurs saisonniers” Le mode de calcul de la rémunération est modifié pour les chômeurs, pour autant qu’il s’agisse de chômeurs jeunes, de chômeurs dans la troisième période (chômeurs de longue durée) ou de bénéficiaires pendant une période de chômage qui ne remplissent pas les conditions requises pour l’obtention d’allocations de chômage sans avoir toutefois la qualité de chômeurs soumis au contrôle et qui ont conservé leur droit aux allocations par le biais de l’assurance continuée Pour les bénéficiaires demandeurs d’emploi, la période pendant laquelle les i ...[+++]


Voor de werkloze gerechtigden die bij de aanvang van het risico niet beschikken over een referentieloon, wordt de periode waarin de uitkering nog wordt berekend op basis van het laatste loon uitgebreid tot 30 dagen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst (voorheen was dit tot 14 dagen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst) Er is voorzien in een berekeningswijze van de uitkeringen in de bijzondere situatie van de gerechtigde die op het ogenblik dat de arbeidsongeschiktheid optreedt al meer dan 30 dagen niet langer ...[+++]

Pour les titulaires en état de chômage sans rémunération de référence au début du risque, le délai dans lequel la rémunération est calculée est prorogé de 30 jours après la cessation du contrat de travail (précédemment de 14 jours après la fin du contrat de travail). Un mode de calcul des indemnités est prévu dans la situation particulière du bénéficiaire qui, au moment où l’incapacité de travail est apparue, a cessé d’être assujetti au système belge d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités depuis 30 jours.


Momenteel is er nog de verplichting om een papieren dossier aan bed van de patiënt te voorzien.

Il est encore obligatoire aujourd’hui de conserver un dossier papier au chevet du patient.


Voeg daar nog bij dat de lithiumbatterijen (3V of 9V) die de beschikbare rookmelders van stroom voorzien, momenteel niet aan particulieren verkocht worden in de winkels en het wordt helemaal een soep !

Ajouté à cela que les piles au Lithium (3V ou 9V) alimentant les détecteurs du marché ne se vendent actuellement pas au particulier dans les commerces, et la situation est à sa comble!


Er is inderdaad geen controle op de honoraria die momenteel worden gevraagd en, behalve bij frauduleus gebruik van hun RIZIV nummer door beoefenaars die hierover nog beschikken, wordt geen enkele terugbetaling voorzien door de verplichte ziekteverzekering.

En effet, les honoraires demandés aujourd’hui ne sont pas contrôlés et, à moins de détourner frauduleusement l’utilisation de leur numéro INAMI – pour les praticiens qui en disposent –, aucun remboursement n’est prévu par l’assurance-maladie obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel nog aan de voorziene testprocedures onderworpen' ->

Date index: 2020-12-29
w