Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de volgende bijkomende voorwaarden voldoen " (Nederlands → Frans) :

Om de vergoeding te verkrijgen door de Verzekering voor geneeskundige verzorging van prestaties die je verricht in je kabinet of bij de patiënt thuis voorzien in artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV), moet je aan de volgende bijkomende voorwaarden voldoen:

Pour obtenir le remboursement de l’assurance soins de santé de toutes les prestations de kinésithérapie au cabinet et à domicile prévues dans l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé (NPS), le kinésithérapeute doit remplir les conditions supplémentaires suivantes :


Wanneer de verplaatsing van een mobiel arbeidsmiddel ook risico’s voor de werknemers kan opleveren, moet het arbeidsmiddel aan bijkomende voorwaarden voldoen.

Lorsque le déplacement d’un équipement de travail mobile peut également causer des risques pour les travailleurs, l’équipement de travail doit répondre aux conditions supplémentaires suivantes :


De verpleegkundigen welke die verzorging aan de palliatieve patiënten verlenen, moeten aan meerdere, bijkomende voorwaarden voldoen :

Les praticiens de l’art infirmier qui dispensent ces soins aux patients palliatifs doivent satisfaire à plusieurs conditions supplémentaires :


Om te kunnen worden erkend voor de productie en de behandeling van embryo's verkregen door in- vitrobevruchting en/of in-vitrokweek, moet een embryoproductieteam bovendien aan de volgende bijkomende eisen voldoen: c) het personeel moet de nodige scholing hebben gekregen inzake ziektebestrijding en

Pour être agréée comme équipe de production et de traitement des embryons issus d'une fertilisation in vitro et/ou d'une culture in vitro, une équipe de production d'embryons doit satisfaire aux exigences complémentaires suivantes : c) le personnel doit être formé aux techniques appropriées de laboratoire et d'éradication de


Die dagcentra voor palliatieve verzorging zijn bestemd voor terminaal zieke patiënten die aan een ongeneeslijke ziekte lijden en die bovendien aan alle volgende bijkomende voorwaarden 5 beantwoorden:

Les patients palliatifs concernés par le centre de jour sont des patients arrivés au stade terminal d’une maladie incurable et remplissant toutes les conditions suivantes 5 :


3 bedoelde multidisciplinair diabetesteam) en met de vereiste glycemiemetingen (en de desgevallend vereiste behandeling met een insulinepomp) wordt gestart, mits ter zake de volgende bijkomende voorwaarden worden gerespecteerd :

3 ou l’éducation dans le cadre d’un programme pompe à insuline (éducation donnée par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visée à l’article 7 de la présente convention) et les mesures de glycémie requises (et le cas échéant, le traitement avec la pompe à insuline exigé), moyennant le respect en la matière des conditions supplémentaires suivantes :


Patiënten die tijdens een hospitalisatie in de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is (hospitalisatie die verband houdt met hun diabetes), voor het eerst starten met zelfregulatie of zelfcontrole (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren echter tijdens deze hospitalisatie (omwille van de noodzakelijke educatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) wel reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de educatie tot zelfregulatie of tot zelfcontrole (educatie door het in artikel 8 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) en met de vereiste glycemiemetingen wordt gestart, mits te ...[+++]

Les patients qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois un programme d’autogestion ou d’autosurveillance (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font toutefois déjà partie des bénéficiaires de la présente convention pendant cette hospitalisation (en raison de l’éducation nécessaire par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement), et ce, à partir du jour où l’éducation à l’autogestion ou à l’autosur ...[+++]


Groep 3 A : patiënten zoals hierboven omschreven, met 2 of meer insulinetoedieningen per etmaal en die lijden aan type 2 diabetes : deze patiënten komen alleen maar voor zelfcontrole in aanmerking indien aan alle volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : ‣ De rechthebbende beschikt over een Globaal Medisch Dossier (GMD).

le groupe 3 A : les patients tels que décrits ci-dessus, avec 2 injections ou plus d’insuline par nycthémère et qui souffrent du diabète de type 2. Ces patients ne peuvent bénéficier de l’autosurveillance que s’ils satisfont à toutes les conditions supplémentaires suivantes : ‣ Le bénéficiaire dispose d’un dossier médical global (DMG).


Om als drankgelegenheid beschouwd te worden, moet een horeca-inrichting aan volgende voorwaarden voldoen:

Pour être considéré comme débit de boissons, un établissement horeca doit répondre aux conditions suivantes:


Om in 2013 in aanmerking te komen voor de Accreditering moet de tandheelkundige aan volgende voorwaarden voldoen.

Le praticien de l'art dentaire doit satisfaire aux exigences suivantes pour pouvoir entrer en ligne de compte pour l' Accréditation 2013.


w